Tag Archive for: dicionários de música

Conrad Kiesel (1846-1921)

Dicionário de termos musicais

ALEMÃO-PORTUGUÊS

Musik Deutsch Portugiesisch Wörterbuch

Glossário criado sob a orientação da Professora Doutora Claudia Fischer, do Departamento de Estudos Germanísticos da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, por estudantes do 2º ciclo em Tradução Alemão – Português: Andreia Marinho, Filipe Almeida Neves, Joana Frazão, Joana Saalfeld, Lina Kawas, Manon Coelho, Sofia Patrocínio, Stephanie Valente Correia, Tiago Botas, Artur Santos Sousa, Inês Cerejo, Joana Sardo, João Cardoso Marques, Thamar Stolz.

O CLi é o Centro de Línguas da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. A sua função principal é oferecer cursos de línguas estrangeiras a qualquer pessoa interessada, mesmo que não seja estudante. Tem cursos (de iniciação e intermédios) de diversas línguas, incluindo o alemão.

A

A-Bassettklarinette, die, sub: (o) clarinete de basset em lá

A-Klarinette, sub.; clarinete em lá

Absolute Musik: (a) música absoluta

Abweichend, adj.: desviante

Achtel, die, sub: (a) colcheia

Achtelnote, die, sub.: (a) colcheia

Achtelpause, sub.: (a) pausa de colcheia

Akklamation, die, sub.: (a) aclamação

Akustisch, adj.: acústico

Ästhetisch, adj: estético

Akkordeon, das, sub.: acordeão

Alteration, die, sub.: (a) alteração

Angebot, sub.: (o) orçamento (órgão)

Antike Zymbeln, pl.: crótalos

Anzupfen, v.: dedilhar, beliscar

Arbeitsmethode, sub.: (o) método de trabalho

Artikulation, die, sub.: (a) articulação

Asymmetrische Teilungsform: divisão assimétrica

Asymmetrische Zeitteilung: divisão de tempo assimétrica

Atonalität: (a) atonalidade

Auflösung, die: (a) resolução

Auflösungszeichen, sub.: (o) bequadro

Aufnahme, sub.: (a) gravação

Auftakt, der, sub.: (a) anacrusa / anacruse

Auftritt, der, sub.: (a) actuação

Ausführung, der, sub.: (a) execução

Authentische Kadenz: cadência perfeita

B

Bachsch, adj.: bachiano

Bagatelle, die, sub: bagatela

Ballade, die, sub.: (a) balada

Band, die, sub.: banda

Barock, das, sub.: (o) barroco (período)

Barockmusik, die: (a) música barroca

Barockorchester, das: (a) orquestra barroca

Bassetthorn, das, sub.: (o) cor de basset

Bassschlüssel, der, sub.: (a) clave de fá

Bauen, v.: construir novo instrumento (órgão)

B-Dur: Si bemol maior

B-moll: si b menor

Be, sub.: bemol

Begleiten, v.: acompanhar

Begleitung, die, sub.: acompanhamento

Bergmannszither, sub.: (o) cistro

Bestandsaufnahme, sub.: (o) inventário, levantamento

Betonung, die, sub.: (a) acentuação

Bis hinunter zum (geschriebenen) tiefen C: até ao dó grave (escrito)

Blasen, v.: soprar

Bläserquartett, das, sub.: quarteto de sopros

Bläserquintett, das, sub.: quinto de sopros

Blasinstrument, das, sub.: instrumento de sopro

Blasinstrumentenfamilie, die, sub.: família dos instrumentos de sopro

Blasorchester, das, sub.: orquestra de sopros

Blechblasinstrument, das, sub.: instrumento de sopro de metal

Blockflöte, die, sub.: flauta de bisel, flauta doce

Bogen, der, sub.: (o) arco

Bohrung, die, sub.: (o) furo

Bratsche, die, sub.: (a) violeta, viola de arco

Bühnenmusik, die: (a) música incidental

C

Cambiata, die, sub.: (a) cambiata

Cantus planus, der: (o) cantochão

Cavaquinho, die, sub.: (o) cavaquinho

Cecilianismus, der: (o) cecilianismo

Celesta, die, sub.: (a) celesta

Cellist, der, sub.: (o) violoncelista

Cellistin, die, sub.: (a) violoncelista

Cembalo, der, sub.: (o) cravo

Chor, der, sub.: (o) coro

Choral, der: (o) coral

Choralfantasie, die: (a) fantasia coral

Choralpartita, die: (a) partita coral

Chorisch, adj.: coral

Chormusik, die: (a) música coral

Cis-dur: Dó# Maior

Chorsatz, der, sub.: (a) composição polifónica, (a) composição coral

Chorsätze, die, sub.: composição polifónica

Cis-moll: dó #menor

Cister, cyther, sub.: (o) cistro

Clavichord, sub.: (o) clavicórdio

Chordophon, das: (o) cordophone

Choreographie, die, sub.: (a) coreografia

Cornamuse, sub.: (a) cornamusa

Corni, sub.: (as) trompas

Chorsänger, der, sub.: (o) corista

Chromatisch, adj.: cromático

Chromatische Tonleiter, die: (a) escala cromática

D

D-Dur: Ré maior

D-moll: ré menor

Demontieren, v.: desmontar

Dezibel, das, sub.: (o) decibel

Dirigent, der, sub.: (o) maestro

Diskantlied, das, sub.: (a) cantilena

Dissonant, adj.: dissonante

Dissonanz, die: (a) dissonância

Divertimento, das, sub.: (o) divertimento

Dodekafonie, die: (a) música dodecafónica

Dodekafonisch, adj.: dodecafónico

Dreivierteltakt, der, sub.: compasso ternário, compasso de 3/4

Dolcian, sub.: (a) dulciana

Dominante, die, sub.: (a) dominante

Doppelglissando: glissando duplo

Doppelrohrblatt, das: (a) palheta dupla

Dorisch, adj.: dório

Dramatik, die: (a) arte dramática

Dreifaches glissando: glissando triplo

Drehleier, sub.: (a) sanfona

Drehorgel, sub.: (o) órgão mecânico

Dudelsack, sub.: (a) gaita-de-foles

Duett, das, sub.: (o) dueto

Dulcian, sub.: (a) dulciana

Dulzaina, die, sub.: (a) dulçaina

Dulzian, die, sub.: (o) baixão

Dulzimer, der, sub.: (o) dulcimer

Duole, die, sub.: (a) duína

Dur-Tonarten: tonalidades maiores

Durakkord, der: (o) acorde maior

Durtonart, die: (a) tonalidade maior

Durtonleiter, die: (a) escala maior

E

E-Dur: mi maior

E-Orgel, die: (o) órgão eletrónico

E-moll: mi menor

Ein Schlag: um tempo

Eingang, der, sub.: (a) entrada

Einleitung, die, sub.: (a) introdução

Einzeln besetzt: um único instrumento para cada voz

Einweihen, v.: inaugurar (órgão)

Einweihung, sub.: (a) inauguração (órgão)

Elegie, die, sub.: (a) elegia

Elektrofon, das, sub.: (o) eletrofone

Elektronisches Instrument, das: (o) instrumento eletrónico

Elektronische Musik, die: (a) música eletrónica

Entzerrung, die: (a) equalização

Ernste Musik, die: música séria

Erweitertes Register: registo alargado

Exposition, die, sub.: (a) exposição

Expressionismus, der, sub.: (o) expressionismo

Euphonium, das, sub.: (o) eufónio

F

F-Dur: Fá maior

F-moll: Fá menor

Faburden, der, sub.: (o) fabordão

Faburdon, der: (o) fabordão

Fado, der, sub.: (o) fado

Fantasie, die: (a) fantasia

Fauxbourdon, der: (o) fabordão

Fagott, der, sub.: (o) fagote

Fagotti, sub.: (os) fagotes

Falsett, das, sub.: (o) falsete

Familie der Blockflöten: família das flautas de bisel / doces

Fandango, der, sub.: (o) fandango

Fanfare, die, sub.: (a) fanfarra

Fassung, die, sub.: (a) versão

Fermate, die, sub.: (a) suspensão

Fiedel, sub.: (a) fídula

Fingerwechsel, sub., substituição (de dedos)

Flamenco, der, sub.: (o) flamenco

Flauti, sub.: (as) flautas

Flexion, die, sub.: (a) inflexão

Flöte, die, sub.: (a) flauta

Flöteninstrument, das, sub.: a flauta

Flötenkonzert, das: (o) concerto para flauta

Flötist, der, sub.: (o) flautista

Flötistin, die: (a) flautista

Flügel, der, sub.: (o) piano de cauda

Fonetisch, adj.: fonético

Fonogramm, das: (o) fonograma

Fonograph, der, sub.: (o) fonógrafo

Fonographie, die: (a) fonografia

Form, die, sub.: (a) forma

Frankoflämische Schule, die: (a) Escola Franco-Flamenga

Frequenz, die: (a) frequência

Fuge, die, sub.: (a) fuga

Fünfteilung, sub.: a divisão em cinco

Funk, der, sub.: (o) funk

Funktion, die, sub.: (a) função

G

G-Bassettklarinette, die, sub.: (o) cor de basset em sol

G-Dur: Sol maior

G-moll: sol menor

Galanter Stil, der: (o) estilo galante

Gallikanischer Gesang, der: (o) canto galicano

Ganze, die, sub.: (a) semibreve

Ganze Note: (a) semibreve

Ganze Pause, sub.: pausa de quatro tempos

Ganze Phrase: uma frase inteira

Ganzton, der, sub.: tom [ inteiro ]

Ganztonskala, die, sub.: esacla de tons inteiros

Geige, die, sub.: (o) violino

Geigenbauer, der, sub.: (o) luthier, violeiro

Geistliche Musik, die: música sacra

Gestimmt, adj.: afinado/a

Gigue, die, sub.: (a) giga

Gitarre, die, sub.: (a) guitarra

Gitarrist, der: (o) guitarrista

Gitarrist, die, sub.: (a) guitarrista

Glasharmonika, die: (a) harmónica de vidro

Gleichschwebende Temperatur, die: (o) temperamento igual

Glissando dês daumens: glissando do polegar

Gloria, das, sub.: (o) Gloria

Gong, der, sub.: (o) gongo

Gospel, der, sub.: (o) Gospel

Gothic, adj.: gótico

Götterdämmerung, die, sub.: (O) Crepúsculo dos Deuses

Graduale, das, sub.: (o) Graduale

Gregorianischer Gesang, der, sub.: (o) canto gregoriano

Gruppiert, v.: agrupado

Guitarre, gitarre, die, sub.: (a) guitarra

H

H-moll: si menor

Habanera, die, sub.: (a) habanera

Halbe, die, sub.: (a) mínima

Halbe Note, die, sub.: (a) mínima

Halbepause, die, sub.: (a) pausa de dois tempos

Halbschluss, der: (a) meia cadência

Halbton, der: meio tom

Halszither, sub.: (o) cistro

Hammer, der, sub.: (o) martelo

Hharzzither, sub: (o) cistro

Handorgeln, (das): (a) concertina

Harfe, das, sub.: (a) harpa

Harmonie, die, sub.: (a) harmonia

Harmonika, die, sub.: (a) harmónica

Harmonium, das: (o) harmónio

Harfenist, der, sub.: (o) harpista

Harfenistin, die, sub.: (a) harpista

Harpe, sub.: (a) harpa

Hausmusik, die: (a) casa da música

Hemiole, die, sub.: (a) hemíola

Heptatonisch, adj: heptatónica

Hertz, das, sub.: (o) hertz

Heterofonie, die, sub.: (a) heterofonia

Highfidelity, die: (a) alta fidelidade

Historisch, adj.: histórico

Kopfhörer, der, sub.: (os) auscultadores

Hoquetus, der, sub.: o hoqueto

Hoch: agudo

Holzblasintrument, das, sub.: instrumento de sopro de madeira

Hochgebildet, adj.: erudito, muito culto

Homofonisch, adj: homofónico

Homorhythmisch, adj.: homorrítmico

Horn, das, sub.: (a) trompa

Hornist, der, sub.: (o) trompista

Hornistin, die: (a) trompista

Hornkonzert, das: o concerto para trompa

Hörprobe, die, sub.: (o) teste de audição

Hymne, die, sub.: (o) hino

I

Iambisch, adj.: jâmbico

Idiofon, das, sub.: (o) idiofone

Ikonographie, die, sub.: (a) iconografia

Iktus, der, sub.: (o) ictus

Imitation, die, sub.: (a) imitação

Impedanz, die, sub.: (a) impedância

Impressionismus, der, sub.: (o) impressionismo

Impromptü, das, sub.: (o) improviso

Installation, die, sub.: (a) instalação

Intensität, die, sub.: (a) intensidade

Interferenz, die, sub.: (a) interferência

Instrument, das, sub.: (o) instrumento

instrumental, adj: instrumental

Instrumentalmusik, die: (a) música instrumental

Instrumentation, die, sub.: (a) instrumentação

Instrumentenbauer, der, sub.: (o) construtor de instrumentos

Instrumentengruppe, die, sub.: (o) grupo de instrumentos

Interpretation, die: interpretação

Intervall, das, sub.: (o) intervalo

Intonation, die, sub.: (a) entoação

Introitus, der, sub.: (o) introitus

Invention, die, sub.: (a) invenção

Ionisch, adj.: Jónio

Irische Harfe, die: (a) harpa irlandesa

Isorhythmisch, adj.: isorrítmico

J

Jazz, der, sub.: (o) Jazz

Jazzensemble, das: (o) agrupamento jazz

Jukebox, die, sub.: (a) caixa de música

Nebeneinanderstellung, die, sub.: (a) justaposição

K

Kabinetorgel, sub.: (o) órgão de armário

Kakofonie, die, sub.: (a) cacofonia

Kalamaia, sub.: (a) charamela

Kalimba, das: (a) kalimba

Kalkant, sub.: (o) foleiro (órgão), pessoa que dá ao fole

Kammerchor, der: (o) coro de câmara

Kammermusik, die, sub.: (a) música de câmara

Kammerorchester, das: (a) orquestra de câmara

Kanon, der, sub.: (o) cânone

Kantate, die, sub.: (a) cantata

Kapellmeister, der: (o) mestre-capela

Karaoke, das, sub.: (o) karaoke

Kastagnette, die, sub.: (as) castanholas

Zäsur, die, sub.: (a) cesura

Kategorie, die, sub.: (a) categoria

Kazoo, die: (o) kazoo

Kirchenkantate, die: (a) cantata sacra

Kirchenorgel, die, sub.: (o) órgão de igreja

Kithara, die, sub.: (a) cítara

Klang, der, sub.: (o) som

Klarinette, die, sub.: (o) clarinete

Klarinettenkonzert, das, sub.: (o) concerto para clarinete

Klarinettist, der, sub.: (o) clarinetista

Klarinettistin, die, sub.: (a) clarinetista

Klaviatur, sub.: (o) manual, teclado

Klavichord, die, sub.: (o) clavicórdio

Klavier, das, sub.: piano

Klavierkonzert , das: (o) concerto para piano

Klavierquartett, das: quarteto com piano

Klaviersonate, die: sonata para piano

Kleiner Mollseptakkord, der: acorde de 7ª menor

Klingen, v.: soar

Kolophonium, das, sub.: (a) resina

Koloratur, die, sub.: (a) coloratura

Komposition, die, sub.: (a) composição

Kompositorisch, adj.: composicional

Komponieren, v.: compor

Kontrabass, sub.: (o) contrabaixo

Konzert, sub.: (o) concerto

Konzertant, adj.: concertante

Konzertkritik, die, sub.: (a) crítica de concerto

Konzertmeister, der, sub.: (o) concertino, o primeiro violino

Konsonant, adj.: consonante

Konsonanz, die, sub.: (a) consonância

Korpus der Geige, der, sub.: (o) corpo do violino

Korrepitor, der: pianista acompanhador

Koto, die, sub.: (o) koto

Kredo, das, sub.: (o) credo

Kreuz, das, sub.: (a) sustenido

Kromphorn, sub.: (o) cromorne

Krummhorn, sub.: (o) cromorne

Krumphorn, sub.: (o) cromorne

Kuhglocke, die: (o) chocalho (de vaca)

Kultur, die, sub.: (a) cultura

Kunstmusik, die, sub.: (a) música erudita

Kurze Punktierung: staccato

Kürzer, adj.: mais curto

Kyrie, das, sub.: (o) Kyrie

L

Lage, die, sub.: registo

Lamentation, die, sub.: (a) lamentação

Langgezogen, adj.: prolongado

Lärm, der, sub.: (o) ruído

Laut, adj.: forte

Laute, die, sub.: (o) alaúde

Laouto, sub.: (o) alaúde

Lautstärke, die, sub.: (o) volume

Laute, sub.: (o) alaúde

Lautstärke, die, sub.: (a) intensidade de som

Legato-Bogen, der, sub.: (a) ligadura de legato, ligadura de expressão

Leier, die, sub.: lira

Leise, adj.: piano

Leitmotiv, das, sub.: leitmotiv

Librettist, der, sub.: (o) libretista

Librettistin, der: (a) libretista

Lied, das, sub.: (o) lied

Lippenspannung, die, sub.: (a) pressão dos lábios

Lithophon, das: (o) litofone

Liturgie, die, sub.: (a) Liturgia

Liturgisch, adj.: litúrgico

Loch, das, sub.: (o) orifício

Löcher, sub.: (os) orifícios

Luftsäule, die, sub.: (a) coluna de ar

Luftschwingung, die, sub.: (a) vibração de ar

Luftstrom, der, sub.: (a) corrente de ar

Lutherzither, sub.: (o) cistro

Lydisch, adj: lídio

Lyrisch, adj.: lírico

Lyrischer Tenor: (o) tenor lírico

M

Madrigal, das, sub.: (o) madrigal

Magnificat, das, sub.: (o) Magnificat

Magnifikat, das, sub.: (o) Magnificat

Mandola, die, sub.: (a) bandola

Mandoline, die, sub.: (o) bandolim

Mannheimer Schule, die: (a) Escola de Manheim

Maraca, die, sub.: (a) maraca

Maraka, die: (a) maraca

Marimba, die, sub.: (a) marimba

Manual, das, sub.: (o) manual, teclado

Manualklaviatur: (o) teclado manual

Mazurka, die, sub.: (a) mazurca

Mbira, die, sub.: (a) mbira

Mediante, die, sub.: (a) mediante

Melisma, das, sub.: (o) melisma

Melismatisch, adj.: melismático

Melodie, die, sub.: (a) melodia

Melodische Typen: (os) tipos melódicos

Melodram, das, sub.: (o) melodrama

Meister, der, sub.: (o) mestre

Membran, die: (a) membrana

Membranofon, das, sub.: (o) membranofone

Membranophon, das, sub.: (o) membranofone

Mensuralnotation, die, sub.: (a) notação mensurada

Menuett, das, sub.: (o) minueto

Messe, die, sub.: (a) missa

Metallofon, das, sub.: o metalofone

Metallophon, das, sub.: o metalofone

Metrische Einheit: (a) unidade métrica

Metronom, das, sub.: (o) metrónomo

Mezzosopran, das, sub.: mezzo-soprano

MIDI, das, sub.: (o) MIDI

Mikrofon, das: (o) microfone

Mikrophon, das, sub.: (o) microfone

Mikro, das, sub.: (o) micro

Militärmusik, die: (a) música militar

Minimalismus, der, sub.: (o) minimalismo

Minstrel, der, sub.: (o) menestrel

Miserere, das: (o) Miserere

Mittelalter, das: (a) Idade Média

Mittel-C, das: (o) Dó central

Mitteralterlich, adj.: medieval

Mixolydisch, adj: mixolídio

Modal, adj: modal

Modern, adj: moderno

Modulation, die, sub.: (a) modulação

Modus, das, sub.: (o) modo

Moll-Tonarten, die: (as) tonalidades menores

Mollakkord, der: (o) acorde menor

Molltonleiter, die: (a) tonalidade menor

Monodisch, adj: monódico

Monodie, die, sub.: (a) monodia

Monofonisch, adj: monofónico

Monophonisch, adj: monofónico

Monofonie, die, sub.: (a) monofonia

Monophonie, die, sub.: (a) monofonia

Monothematisch, adj: monotemático

Mordent, der, sub.: (o) mordente

Mottete, die, sub.: (o) motete

Motiv, das, sub.: (o) motivo

Mozartisch, adj: mozartiano

Mundharmonika, die: (a) harmónica

Mundorgel, die: (o) harmónica, gaita de beiços

Mundstück, das, sub.: (a) boquilha ou bocal (instr. de metal)

Musica ficta, die: (a) musica ficta

Musik, die, sub.: (a) música

Musical, das: (o) musical

Musikalisch, adj: musical

Musikalische Analyse, die: (a) Análise Musical

Musikalität, die, sub.: a musicalidade

Musikästhetik, das: (a) estética musical

Musikphilosophie, die: (a) filosofia da música

Musikstil, der: (o) estilo musical

Musikalisch: em termos musicais

Musikalische Wahrheit: (a) verdade musical

Musiker, der, sub.: (o) músico

Musikwissenschaftliche Anläufe: (as) iniciativas de ordem musicológica

Musizieren, v.: fazer música

Musikbranche, die: (a) indústria musical

Musikgeschichte, die: (a) História da Música

Musikethnologie, die, sub.: (a) etnomusicologia

Musikmobiliar, sub.: (a) estante

Musikschule, die: (a) escola de música

Musikstück, das: peça musical

Musiktheorie, die: (a) Teoria Musical

Musikerzieher, der: (o) professor de música

Musikerzieherin, die: (a) professora de música

Musikpädagogik, die: (a) pedagogia musical

Musikpsychologie, die: (a) psicologia da música

Musiktherapie, die, sub.: (a) musicoterapia

Musikzeitschrift, die: (a) revista de música

Musikwissenschaft, die, sub.: (a) musicologia

Mythologie, die, sub.: (a) mitologia

N

Nasal, adj.: nasal

Nationalhymne, die, sub.: (o) hino nacional

Natürlich, adj: natural

Negrospiritual, der: (o) espiritual negro

Neobarock, der, sub.: (o) neobarroco

Neoklassisch, adj.: (o) neoclássico

Neoklassizismus, der, sub.: (o) neoclassicismo

Neapolitanischer Sextakkord, der: (o) acorde de sexta napolitana

Neoromantisch, adj: neo-romântico

Neume, die, sub.: (o) neuma

Newage, das: New Age

None, die: (a) nona

Nonenakkord, der: (o) acorde de 9ª

Nocturne, die: (o) noturno

Nonett, das, sub.: (o) noneto

Nasenflöte, die, sub.: (a) flauta nasal

Notation, die, sub.: (a) notação

Note, die, sub.: a nota

O

Obertonreihe, die, sub.: série de harmónicos

Oboe, das, sub.: o oboé

Oboe d’Amore, die: oboe d’amore

Oboist, der, sub: (o) oboista

Oboistin, die, sub.: (a) oboista

Ode, die, sub.: (a) ode

Offertorium, das: (o) ofertório

Oktave, die, sub.: a oitava

Oktavparallelen, sub. pl.: oitavas paralelas

Oktett, das, sub.: (o) octeto

Onomatopöie, die, sub.: (a) onomatopeia

Oper, die, sub.: (a) ópera

Opera buffa, die: (a) ópera bufa

Opernhaus, das, sub.: (a) ópera, teatro da ópera

Opera seria, die: (a) ópera séria

Operette, die, sub.: (a) opereta

Ophikleide, die, sub.: (o) oficleide

Opus, das, sub.: (o) opus

Oratorium, das, sub.: (a) oratória

Orchester, das, sub.: a orquestra

Orchesterklang, der, sub.: o som orquestral

Orchestral, adj.: orquestral

Orchestersuite, die: suite orquestral

Orchestrierung, die, sub.: (a) orquestração

Ordinarium, das: (o) ordinário

Organist, der, sub.: (o) organista

Organistin, die, sub.: (a) organista

Organum, das: (o) organum

Orgel, die, sub.: (o) órgão

Orgelbau, sub.: (a) oficina de organaria, organaria

Orgelmusik, die: (a) música para órgão

Orgelschule: (o) método de órgão

Orgelstimmer, sub.: (o) intonador (órgão)

Orgeltechnik: (a) técnica do órgão

Originalität, die, sub.: (a) originalidade

Ornament, das, sub.: (o) ornamento

Ornamentieren, v.: ornamentar

Ostinato, der: (o) ostinato

Ouvertüre, die, sub.: (a) abertura

P

Panflöte, die, sub.: (a) flauta de Pã

Panpfeife, die, sub.: (a) flauta de Pã

Parallelen, pl.: paralelas

Parodie, die, sub.: (a) paródia

Partita, die, sub.: (a) partita

Partitur, die, sub.: (a) partitura

Passacaglia, sub.: (a) passacaglia

Passage, die, sub.: (a) passagem

Passion, die, sub.: (a) Paixão

Pauke, sub.: (os) tímpanos

Pause, die, sub.: (a) pausa

Pavane, die, sub.: pavane

Pedal, das, sub.: (o) pedal

Pedaltechnik: (a) técnica da pedaleira

Pentatonisch, adj.: pentatónico

Perkussion, die: (a) percussão

Periode, die, sub.:: (o) período

Pfeife, die, sub.: tubo, apito

Pfeifenmacher, sub.: (o) fabricante de tubos, tubeiro

Pfeifenorgel, die, sub.: (o) órgão de tubos

Phrase, die, sub.: (a) frase

Phrasiert, sub.: (o) fraseado

Phigilin, sub.: (a) fídula

Philharmonisch, adj.: filarmónico

Philharmoniker: Orquestra Filarmónica

Phrygisch, adj.: frígio

Pianist, der, sub.: (o) pianista

Pianistin, die, sub.: (a) pianista

Pianistisch, adj.: pianístico

Piano, das, sub: (o) piano

Pianoforte, das, sub.: pianoforte

Pianola, das, sub.: (a) pianola

Pikkoloflöte, die, sub.: piccolo, flautim

Plagale Kadenz: cadência plagal

Plektron, das: (o) plectro

Polychorisch, adj. policoral

Polyfonie, die, sub.: (a) polifonia

Polytonal, adj: politonal

Polytonalität, die, sub.: (a) politonalidade

Pommer, sub.: (a) charamela

Popmusik, die: (a) música pop

Portamento, das: (o) portamento

Portativ, das, sub.: (o) [ órgão ] portativo

Position, die, sub.: (a) posição

Positiv, das: (o) órgão positivo

Postludium, das, sub.: (o) poslúdio

Präludium, das, sub.: (o) prelúdio

Präpariertes Klavier: (o) piano preparado

Prime, die, sub.: uníssono

Primgeige, die: primeiro violino

Privatmusikerziehung, die: educação musical privada

Programmmusik, die: (a) música programática

Prolog, der, sub.: (o) prólogo

Protestsong, der: canção de intervenção

Psalm, der: (o) salmo

Psalmodie, die, sub.: (a) salmodia

Psalter, das, sub.: (o) saltério

Punktierte halbe Note: (a) mínima pontuada, mínima com ponto de aumentação

Pythagoreisch, adj.: pitagórico

Pythagoreische Skala, die: (a) escala pitagórica

Q

Quadratnotation, die: (a) notação quadrada

Qualitative Überlegenheit: (a) superioridade qualitativa

Quarte, die: (a) quarta

Quartenakorrd, der: (o) acorde de 4ª

Quartett, das, sub.: (o) quarteto

Querflöte, die, sub.: (a) flauta transversal

Quinte, die: (a) quinta

Quintenzirkel, der: (o) círculo das quintas

Quintparallelen, sub., pl..: quintas paralelas

Quintett, das, sub.: (o) quinteto

Querflöte, die, sub.: (a) flauta traversa

R

Radleier, sub.: (a) sanfona

Ragtime, der, sub.: (o) ragtime

Rap, der, sub.: (o) rap

Realismus, der, sub.: (o) realismo

Rebec, das der, sub.: (a) rabeca

Reggae, der, sub.: (o) reggae

Registrierung, die, sub.: (a) registação

Reverb, der, sub.: (a) reverberação

Reduktion, die, sub.: (a) redução

Refrain, der: (o) refrão

Regal, sub.:(o) realejo

Registrant, sub.: registador (órgão)

Reihe, die, sub.: (a) série

Reigen, der, sub.: (a) dança de roda

Rhapsodie, die, sub.: rapsódia

Rekonstruktion, die, sub.: (a) reconstrução

Renaissance, die: (a) Renascença

Rekonstruieren, v.: reconstruir

Requiem, das, sub.: (o) Requiem

Requiemmesse, die: Missa de Requiem

Reparatur, die, sub.: (a) reparação

Reparieren, v.: reparar (órgão)

Resonanz, die: (a) ressonância

Responsorium, das, sub.: (o) responsório

Restauration, die, sub.: (o) restauro

Restaurieren, v.: restaurar

Restaurierung, die, sub.: (o) restauro

Rezension, die, sub.: (a) recensão

Rezital, das, sub.: (o) recital

Rezitativ, das, sub.: (o) recitativo

Rhythmik, die, sub.: (a) rítmica

Rhythmisch unbefriedigenden Sätze: (as) composições ritmicamente mal concebidas

Rhythmishe Angelegenheiten: (as) questões de rítmica / questões rítmicas

Rhythmischen Perioden: (os) períodos rítmicos

Rhythmsection, die: (a) secção rítmica

Rhythmus, der, sub.: (o) ritmo

Ritornell, das: (o) ritornello

Rockmusik, die: (a) música rock

Rockoper, die: (a) ópera rock

Rohr, das, sub.: (o) tubo

Rohrblatt, das, sub.: (a) palheta

Rohrblätter, die, sub.: (as) palhetas, a palheta dupla

Rohrblasinstrumente, die, sub.: (os) instrumentos (de sopro) de palheta

Rohrlänge, die, sub.: (o) comprimento do tubo

Rohrweite, die, sub.: (a) largura do tubo

Romantisch, adj.: romântico

Rondoform, die, sub.: (a) forma rondó

Rumba, der, sub.: (a) rumba

S

Sackbut, die, sub.: sacabuxa

Salsa, der, sub.: salsa

Saqueboute, die, sub.: sacabuxa

Sackpfeife, die, sub.: (a) gaita-de-foles

Saite, die, sub.: (a) corda

Saiten, die, sub.: (as) cordas

Saiteninstrument, das: (o) instrumento de corda

Salonmusik, die: música de salão

Satzlehre, die: (os) rudimentos de composição

Sarrusofon, das, sub.: sarrusofone

Sarrusophon, das, sub.: sarrusofone

Satirisch, adj.: satírico

Satz, der, sub.: (o) andamento

Sauber gespielt: tocado de forma clara

Saxofon, das, sub.: saxofone

Saxophon, das: saxofone

Saxofonist, der: (o) saxofonista

Saxofonistin, die: (a) saxofonista

Schalmei, die, sub.: (a) charamela

Schalmay, die, sub.: (a) charamela

Schalmey, die, sub.: (a) charamela

Scharfe Kante: aresta afiada

Schellentrommel, die, sub.: (a) pandeireta

Schematische Folgen: sequências esquemáticas

Schlag, der, sub.: (o) tempo (do compasso)

Schlagzeug, das: instrumento de percussão

Schlagzeuger, der: (o) percussionista

Schlagzeugerin, die: (a) percussionista

Schlüssel, der, sub.: (a) clave

Schnabel, der, sub.: (a) boquilha

Schönbergisch, adj.: schönbergiano

Schwingen, v.: vibrar

Schwingung, die, sub.: (a) vibração

Sechszehntelpause, sub.: (a) pausa de semicolcheia

Sechszenhtelnote, sub.: (a) semicolcheia

Septett, das: septeto

Sequenz, die: (a) sequência

Serenade, die: (a) serenata

Serialismus, der: serialismo

Serielle Musik, die: música serial

Singen, v.: cantar

Sinfonische Band, die: Banda Sinfónica

Sinfonisches Gedicht, das: (o) poema sinfónico

Sinfonie, die, sub.: (a) sinfonia

Syllabisch, adj.: silábico

Symphonie, die: (a) sinfonia

Solist, der, sub.: (o) solista

Solistin, die: (a) solista

Sprache, die: (a) língua

Sopran, der: soprano

Soundtrack, der: (a) banda sonora

Spanische Gitarre, die: guitarra espanhola

Spielen, v.: tocar

Spieler, sub.: (o) instrumentista, (o) executante

Spinet, das, sub.: (a) espineta

Spiritual, der: (o) espiritual

Steg, der, sub.: (o) cavalete

Stereofonie, die: (a) estereofonia

Stereofonisch, adj.: estereofónico

Stereophonie, die: (a) estereofonia

Stimme, die, sub.: (a) voz

Stimmung, sub.: (a) afinação (de órgão)

Stimmstock, der, sub.: (a) alma

Streichquartett, das, sub.: (o) quarteto de cordas

Strecken [ der finger ] : (a) extensão [ dos dedos ]

Streicher, sub. pl.: cordas

Streichpsalter, sub.: (o) saltério

Strophe, die: (a) estrofe

Struktur, die: (a) estrutura

Strukturalismus, der: estruturalismo

Stück, das, sub.: (a) peça, (a) composição

Studie, die: (o) estudo

Stilistisch, adj.: estilístico

Studio, das: (o) estúdio

Subdominante, die: (a) subdominante

Supertonika, die: (a) sobretónica

Suspension, die: (a) suspensão

Synkope, die: (a) síncopa

Syrinx, die: (a) flauta de Pã

System, das, sub.: (o) sistema

T

Takt, der, sub.: (o) compasso

Taktstrich, der, sub.: a barra de compasso, barra simples

Tamburin, sub.: (o) pandeiro

Taktwechsel, der, sub.: a mudança de compasso

Tanz, der: (a) dança

Tanzmusik, die: (a) música de dança

Teilung, die, sub.: (as) divisões

Tempo, das, sub.: o andamento, o tempo (só quando se trata de não confundir com andamento = Satz)

Tief, adj.: grave

Tiefe Note, sub.: (a) nota grave

Tiefste geschriebene Ton:, der: a nota escrita mais grave

Ton, der, sub.: (o) som

Tonart, die, sub.: a tonalidade

Tonartentabelle, die, sub.: a tabela de tonalidades

Tonakzent, der, sub.: acentuação musical

Tonartvorzeichen, das, sub.: a armação da clave

Tonartvorzeichnung, die: armação da clave

Töne, die, sub.: (os) sons

Tonsatz, der: (a) composição musical

Tonsätze, sub.: (as) composições musicais

Thüringer zither: (o) cistro

Tishpositiv: (o) positivo de mesa (órgão)

Transkription, die, sub.: (a) transcrição

Traversflöte, sub.: (a) flauta traversa

Triller, sub.: (o) trilo

Triole, die, sub.: tercina

Trugschluss, der: (a) cadência interrompida

Truhenorgel, der, sub.: (o) positivo transportável

Tutti, das, sub.: no tutti

U

Übermäßig, adj: aumentado

Übereinstimmen, v.: coincidir

Ukulele, die, sub.: ukulele

Umfang, die, sub.: (a) extensão

Umkehrung, die: (a) inversão

Umkomponieren, v.: reescrever

Umgestalten, v.: transformar

Umschrift, die, sub.: (a) adaptação

Urfassung, die, sub.: (a) versão original

Urkomposition, die, sub.: (a) composição original

V

Variation, die, sub.: variação

Verbreitete Fassung: (a) versão corrente

Verdienst, das, sub.: (o) mérito

Verfasser, der, sub.: (o) autor

Vers, der, sub.: solo

Vergleichende Musikwissenschaft, die: (a) etnomusicologia

Verzeichnis, das: (o) catálogo de obras

Version, die, sub.: (a) versão

Verwandte Instrumente: instrumentos semelhantes

Verzierung, die: (o) ornamento, (a) ornamentação

Verzierungen spielen: tocar ornamentos

Vertrag, der, sub.: (o) contrato

Vibrafon, das, sub.: vibrafone

Vibrieren, das, sub.: vibração

Vibraphon, das, sub.: vibrafone

Vibrato, das, sub.: vibrato

Vierfaches glissando: quádruplo glissando

Viertel, die, sub.: (a) semínima

Viertelnote, die, sub.: (a) semínima

Viertelpause, die, sub.: (a) pausa de semínima

Viervierteltakt, der, sub.: compasso quaternário, compasso 4/4

Vihuela, die, sub.: vihuela

Villancico, der, sub.: (o) vilancete

Vina, die, sub.: vina

Viola da Gamba, die: viola da gamba

Viola (e Bratsche), die, sub.: (a) viola de arco

Violine, die: (o) violino

Violinschlüssel, der, sub.: (a) clave de sol

Violoncellist, der, sub.: (o) violoncelista

Violoncello, das, sub.: (o) violoncelo

Virginal, das, sub.: (o) virginal

Virtuosität, die, sub.: virtuosismo

Virtuos, adj.: virtuosístico

Vokal, adj.: vocal

Vokalise, die, sub.: vocaliso

Vokalmusik, die, sub.: música vocal

Volkslied, das, sub.: (a) canção popular, canção tradicional

Volksmusik, die, sub.: (a) música popular

Vogelorgel, der, sub.: (a) serineta

Vorangebot, das, sub.: (a) estimativa

Vorschlag, das, sub.: (o) projecto

Vorspielen, v.: tocar em público

Vortrag, der, sub.: (o) recital

W

Wagnerisch, adj.: wagneriano

Wagnertuba, die, sub.: tuba wagneriana

Waldzither, sub.: (o) cistro

Walzer, der, sub.: (a) valsa

Wassermusik, die: Música Aquática

Wasserorgel, sub.: (o) órgão hidráulico, hidraulo

Wechsel, der, sub.: (a) alternância

Weihnachtslied, das: (a) canção de natal

Welle, die, sub.: onda

Weltliche Musik, die: (a) música profana

Weltmusik, die, sub.: música do mundo

Werk, das, sub.: (a) obra

Werklist, sub.: (a) lista de obras

Wert, der, sub.: (o) valor

Wiederholungszeichen, das, sub.: (o) sinal de repetição

Wiegenlied, das: (a) canção de embalar

Wiener Klassik, die: (o) classicismo vienense

Wiener Schule, die: (a) Escola de Viena

Wohltemperiert, adj.: bem temperado

Wortakzent, der, sub.: (a) prosódia, acentuação musical

Zwei-Vierteltakt, der: (o) compasso binário, compasso de 2/4

X

Xylophon, das, sub.: (o) xilofone

Y

Z

Zamba, die, sub.: (o) samba

Zeile, die, sub.: (a) linha

Zigeunermusik, die: (a) música cigana

Zigeunerskala, die: (a) escala cigana

Zister, die, sub.: (o) cistro

Zitter, die, sub.: (o) cistro

Zitol, die, sub.: (a) cítola

Zuhörerschaft, die, sub.: (o) público

Zurna, die, sub.: zurna

Zweiundreissigstelnote, die, sub.: (a) fusa

Zwei-viertel-takt, der, sub.: (o) compasso binário ou compasso 2/4

Zweite Wiener Schule, die: (a) Segunda Escola de Viena

Zwischenspiel, das, sub.: (o) interlúdio

Zyklus, der, sub.: (o) ciclo

Conrad Kiesel (1846-1921)
Conrad Kiesel (1846-1921)
Partilhe
Share on facebook
Facebook
A Música, Henri Matisse

Dicionário de termos musicais

Francês-Português

A

A capella (it.): a capella

A tempo (it.): a tempo

Accentuation (s. f.): acentuação

Accompagnement (s. m.): acompanhamento

Accompagnateur (s. m.): acompanhador

Accord (s. m.): acorde, afinação (órgão de tubos)

Accorder (v.): afinar

Accordeur (s. m.): afinador

Accouplement (s. m.): acoplamento (no órgão de tubos)

Ad libitum (lat.): ad libitum

Agnus Dei (lat.): Agnus Dei

Aigu (adj.): agudo

Air (s. m.): ária, cantiga, moda, tom, canto

Alléluia (hebr.): aleluia

Altération (s. f.): alteração

Alternance (s. f.): alternância

Alto (ital.): alto

Ambitus (s. m.): âmbito

Ambrosien (adj.): ambrosiano (canto)

Amen (subst., hebr.): amen

Amplification (s. f.): amplificação

Anacrouse (s. f.): anacrusa

Analyse (s. f.): análise

Anche (s. f.): palheta

> Anche simple (s. f.): palheta simples

Andante (ital.): andante

Ange musicien (pint.): anjo músico

Antienne (s. f.): antífona

Antiphonaire (s. m.): antifonário

Appoggiature (s. f.): apogiatura

Argument (s. m.): argumento

Armature (s. f.): armação

Arpège (s. m.): arpejo

Arrangement (s. m.): arranjo

Arsis (grec.): arsis

Atonalité (s. f.): atonalidade

Audition (s. f.): audição

Augmentation (s. f.): aumentação

Aulos (subst., grec.): aulos

B

Ballade (s. f.): balada

Ballet (s. m.): ballet, bailado

Bande (s. f.): banda

> Bande magnétique: banda magnética

Barre de mesure: barra simples

Baryton (s. m.): barítono

Basse (s. m.): baixo (voz mais grave)

> Basse chiffrée: baixo cifrado

> Basse continue: baixo contínuo

> Basse d’Alberti: Baixo de Alberti

> Basse harmonique: baixo harmónico

Basson (s. m.): fagote

Bataille (s. f.): Batalha

Battement (s. m.): batimento

Batterie (s. f.): bateria

Batuque (bras.): batuque

Bécarre (s. m.): bequadro

Bémol (s. m.): bemol

Binaire (adj.): binário (mesure binaire)

Bis (adv.): bis (duas vezes)

Blanche (s. f.): mínima

Bois (s. f.): madeiras

Boîte (s. f.): caixa

> Boîte à musique: caixa de música

> Boîte à rythmes: caixa de ritmos

> Boîte expressive: caixa expressiva (no órgão de tubos)

Boléro (esp.): bolero

Bombarde (subst.): bombarda

Bouche (s. f.): boca

> Bouche fermée: boca fechada

Bouffe (adj.): bufa (ópera)

Bourdon (subst.): bordão

Brève (s. f.): breve

Broderie (s. f.): ornamento

Buffet d’orgue: caixa do órgão

Byzantin (chant): bizantino

C

Cadence (s. f.): cadência

Caisse (s. f.): caixa

> Caisse de réssonance: caixa de ressonância

Canon (s. m.): cânone

Cantate (s. f.): cantata

Cantilation (s. f.): cantilação

Cantilène (s. f.): cantilena

Cantique (s. m.): cântico

Cantus firmus (lat.): cantus firmus)

Castagnettes (s. f.): castanholas

Castrat (s. m.): castrado

Cavatine (s. f.): cavatina

Célesta (s. f.): celesta

Chalemelle, chalemie: charamela

Chamade: (em) chamada tubos (no órgão ibérico)

Chanson (s. f.): canção

> Chanson de geste: canção de gesta

Chant (s. m.): canto, cântico

> Chant de louange: cântico de louvor

> Chant populaire: canto popular

Chanter (v.): cantar

Chanteur (s. m.): cantor

Chantre (s. m.): chantre, cantor

Chef d’orchestre (subst.): director de orquestra

Chiffrage (s. m.): cifra

> Chiffrage de la mesure: indicação de compasso

> Chiffrage de des accords: cifra

Chiffre (s. m.): cifra (de acorde)

Choeur (s. m.): coro

> Choeur d’enfants: coro de crianças

Choral (s. m., adj.): coral

Choriste (s. m.): corista

Chromatique (adj.): cromático

Chromatisme (s. m.): cromatismo

Cistre (instr.): cistro

Cithare (s. f.): cítara

Clairon (s. m.): clarim, corneta de infantaria

Clarinette (s. f.; (s. m.): clarinete (instrumento); clarinete, clarinetista (s. m.)

Clavecin (s. m.): cravo

Claveciniste (subst.): cravista

Claves (subst.): clavas

Clavicorde (s. m.): clavicórdio

Clavier (s. m.): teclado

Clé (s. f.): clave

Clef (s. f.): clave

Cloche (s. m.): sino, campânula, chocalho

> Cloche à vaches: chocalho

Coda (s. f.): coda

Colorature (s. f.): coloratura

Comma (s. m.): coma

Concertant (s. m.; adj.): concertista, concertante

Concert (s. m.): concerto

> Concert de clôture: concerto de encerramento

> Concert spirituel: concerto espiritual

Concerto (s. m.): concerto (concerto op. 1)

Concitato (ital.): concitato (agitado)

Concrète (adj.): concreta (musique concrète)

Concours (subst.): concurso

Conjoints (adj.): conjuntos

Conjonction (mélodique) (s. f.): conjunção

Compétition (s. f.): concurso

Composer (v.): compor

Compositeur (s. m.): compositor

Conduit (s. m.): conductus

Conservatoire (s. m.): Conservatório

Console (s. f.): consola (de órgão)

Consonance (s. f.): consonância

Construire (v.): construir

Contrapuntique (adj.): contrapontístico

Contrebasse (s. m.): contrabaixo, rabecão, contrabaixista

Contrebassier (s. m.): contrabaixo, contrabaixista

Contrebasson (s. m.): contrabaixão

Contredanse (s. f.): contradança

Contrepoint (s. m.): contraponto

Contretemps (s. m.): contratempo

Contre-ténor (s. m.): contratenor

Cor anglais (s. m.): corne inglês

Corde (s. f.): corda

> Cordes vocales: cordas vocais

Cordophone (s. m.): cordofone

Cornemuse (instr.): gaita-de-foles

Corrépétiteur (s.m.): correpetidor

Couplets (s. m.): solos (de cântico ou canção)

Courante (s. f.): corrente (dança)

Courtaud (instr.): bordão

Crescendo (it..): crescendo

Critique (s. f.): crítica

Croche (s. f.): colcheia

Croisement (s. m.): cruzamento

Crotales (s. m.): crótalos

Curriculum vitae (subst.): curriculum vitae

Cycle (s. m.): ciclo

> Cycle des quintes: ciclo das quintas

Cyclique (forme) (adj.): cíclica

D

Danse (s. f.): dança

Décibel (subst.): decibel

Degré (s. m.): grau

Demi-ton (s. m.): meio tom

Démontage (s. m.): desmontagem (de órgão)

Descriptive (musique) (adj.): descritiva

Diapason (s. m.): diapasão

Diaphonie (s. f.): diafonia

Dièse (ou dièze) (s. m.): sustenido

Diminué (intervalle): diminuto

Diminution (s. f.): diminuição

Disjoints (adj.): disjuntos

Dissonance (s. f.): dissonância

Divertissement (s. m.): divertimento

Dixième (s. f.): décima (intervalo)

Do (s. m.): dó (nota)

Dodécaphonique (musique) (adj.): dodecafónica

Dodécaphonisme (s. m.): dodecafonismo

Dominante (s. f.): dominante

> Dominante modale: dominante modal

Dorien (adj.): dório

Double croche (s. f.): semicolcheia

Double point: duplo ponto de aumentação

Douçaine (s. f.): baixão, dulçaina

Doulciane (s. f.): baixão

Dulcimer (instr.): dulcimer

Duolet (s. m.): duína

E

Échappée (s. f.): escapada

Échelle (s. f.): escala

> Échelle cromatique: escala cromática

> Échelle diatonique: escala diatónica

Écho (s. m.): eco

Écriture (s. f.): escrita

Éditeur (s. m.): editor

Élégie (s. f.): elegia

Enchaînement (s. m.): encadeamento

Enharmonie (s. f.): enarmonia

Enregistrement (s. m.): gravação, registo

Ensemble (s. m.): agrupamento, conjunto

Épinette, espinette: espineta

Esthétique (s. f.): estética

Expression (s. f.): expressão

> Expression Musicale: Expressão Musical

F

Fa (v.): Fá

Facteur (s. m.): fabricante de instrumentos musicais

> Facteur d’orgues: organeiro, construtor de órgãos

Facture d’orgues: organaria

Fausse relation: falsa relação

Faux-bourdon (v.): fabordão

Festival (s. m.): festival

Figure (s. f.): figura

> Figures rythmiques: figuras rítmicas

> Figures de note: figuras de notas

> Figures de silence: pausas

Flûte (s. f.): flauta

> Flûte a bec, o m. que flûte douce: flauta de bisel, flauta doce

Fondamentale (s. f.): fundamental

Forme (s. f.): forma

> Forme sonate: forma sonata

Fugue (s. f.): fuga

G

Gamme (s. f.): escala

> Gamme cromatique: escala cromática

Gloria (lat.): Gloria

Grand orgue (instr.): grande órgão

Grave (adj.): grave

Grégorien (adj.): Gregoriano

Guitare (s. f., instr.): guitarra

Gymel (subst.): gymel

H

Harmonie (s. f.): harmonia

Harmonique (s. m.; adj.): harmónico

Harmoniser (v.): harmonizar

Harmoniste (s. m.): intonador

Harpe (s. f.): harpa

Hautbois (s. m.): oboé

Hauteur (s. f.): altura

Hémiole (s. f.): hemíola

Heures (s. f.): Horas

Homophonie (s. f.): homofonia

Homorrythmie (s. f.): homorritmia

Huitième de soupir: pausa de fusa (1/8 de tempo)

Hydraule (s. m.): hidraulo

Hymnaire (s. m.): hinário

Hymne (s. m.): hino

I

Idiophone (s. m.): idiofone

Imitation (s. f.): imitação

Impromptu (s. m.): impromptu, improviso

Improvisation (s. f.): improvisação

Indicateur de la mesure: indicação de compasso

Instrument (s. m.): instrumento

Instrumentation (s. f.): instrumentação

Interlignes: espaço (da pauta musical)

Interlude (s. m.): interlúdio

Intonation (s. f.): intonação

Inventaire (s. m.): inventário

J

Jouer (v.): tocar

Jury (s. m.): Júri

K

Kyrie (grec.): Kyrie

L

La (s. m.): Lá

Laudes (s. f. pl.): laudes

Lauréat (subst.): laureado

Leçon (subst.): lição

> Leçon des ténèbres: leituras das trevas

Liaison (s. f.): ligadura

Librettiste: libretista

Lied (alem.): lied (canção)

Litanie (s. f.): litania

Liturgie (s. f.): liturgia

Livret (s. m.): libreto

Luth (s. m.): alaúde

Luthiste (subst.): alaudista

Lutrin (s. m.): estante de coro, coro

Lydien (adj.): lídio

M

Majeur (adj.): maior (“Si bémol majeur”)

Madrigal (s. m.): madrigal

Main guidonienne: Mão de Guido

Maintenance (s. f.): manutenção

Manuel (s. m.): manual

Maracas (subst.): maracas

Marche (s. f.): marcha

> Marche harmonique: marcha harmónica

Marimba (subst.): marimba

Mécanique (s. f.): mecânica (órgão)

Mécène (s. m.): mecenas

Mediante (s. f.): mediante

Médium (adj.): médio

Mélisme (s. m.): melisma

Mélodie (s. f.): melodia

Mélodieusemente (adv.): melodiosamente

Mélodieux (adj.): melodioso

Mélodique (adj.): melódico

Mélodiquement (adv.): melodicamente

Melodrame (s. m.): melodrama

Mélomane (adj., subst.): melómano

Mélomanie (s. f.): melomania

Mélopée (s. f.): melopeia

Membranophone (s. m.): membranofone

Menuet (s. m.): minueto

Messe (s. f.): Missa

Mesure (s. f.): compasso

Méthode (s. m.): Método

> Méthode de Chant: método de canto

Mètre (subst.): métrica

Métronome (s. m.): metrónomo

Mezzo-soprano: meio-soprano

Mi (s. m.): mi

Mineur (adj.): menor (“La mineur”)

Minimalisme (s. m.): minimalismo

Modalité (s. f.): modalidade

Mode (s. m.): modo

> Mode phrygien: modo frígio

> Modes ecclesiastiques: modos eclesiásticos

Modulation (s. f.): modulação

Monodie (s. f.): monodia

Mordant (s. m.): mordente

Motet (s. m.): motete

Motif (s. m.): motivo

Mouvement (s. m.): andamento

Muse (s. f.): musa

Musette (s. f.): gaita-de-foles. m.acute;sica popular

Musical (adj.): musical

Musicalement (adv.): musicalmente

Musicalité (s. f.): musicalidade

Musicastre (s. m.: músico fraco

Musicien (s. m.): músico

Musicographe (subst.): musicógrafo

Musicographie (s. m.): musicografia

Musicologue (subst.): musicólogo

Musicologie (s. f.): musicologia

Musicomane (subst.): melómano

Musicomanie (s. f.): melomania

Musique (s. f.): música

> Musique Ancienne: Música Antiga

> Musique de chambre: música de câmara

> Musique de scène: música de cena

> Musique figurée: música figurada

> Musique folklorique: música folclórica

> Musique Sacrée: Música Sacra

Musiquer (v.): musicar

Musiquette (s. f.): musiqueta, música fraca

N

Naturalisme (s. m.): naturalismo

Neume (subst.): neuma

Noël (subst.): Natal (canção de)

Noire (s. f.): semínima

Notation (s. f.): notação

Note (s. f.): nota

> Note de passage: nota de passagem

> Note étrangère: nota estranha

O

Obligato (it.): obligato

Octave (s. f.): oitava

Oeuvre (s. f.): obra

Offertoire (subst.): ofertório

Office (subst.): ofício, liturgia das horas

> Office de ténèbres: Ofício das Trevas (Matinas)

Ópera (s. f.): ópera

> Opéra bouffe: ópera bufa

> Ópera-comique: ópera cómica

> Opera-Studio: Estúdio de Ópera

Opus (subst.): opus

Oratorio (s. m.): oratório

Orchestrateur (s. m.): orquestrador

Orchestre (s. f.): orquestra

Ordinaire (s. m.): Ordinário (da missa)

Organiste (subst.): organista

Organologie (s. f.): organologia

Orgue (s. m., instr.): órgão

Orgue portativ (instr.): órgão postativo

Ornement (s. m.): ornamento, ornato

Ostinato (it.): ostinato

P

Panchromatisme (s. m.): pancromatismo

Parlando (ital.): parlando

Partie (s. f.): parte

Partition (s. f.): partitura

Parodie (s. f.): paródia

Passion (s. f.): Paixão

Pavane (s. f.): pavana

Pédagogie (s. f.): pedagogia

Pédale (s. f.): pedal

Pédalier (s. m.): pedaleira

Percussion (s. f.): percussão

Phrasé (s. m.): fraseado

Pianissimo (ital.): pianissimo

Pianiste (subst.): pianista

Piano (s. m.): piano

Pièce (s. f.): peça

Pizzicato (ital.): pizzicato

Plain-chant (s. m.): cantochão

Poème (s. m.): poema

> Poème symphonique: poema sinfónico

Plyphonie (s. f.): polifonia

Polytonalité (s. f.): politonalidade

Polyrythmie (s. f.): polirritmia

Portée (s. f.): pauta

Positif (s. m.): positivo, órgão de tubos

Position fondamentale: posição fundamental

Postlude (s. m.): poslúdio

Prix (s. m.): Prémio

Prolongation (s. f.): prolongação

Psalmodie (s. f.): salmodia

Psalmodier (v.): salmodiar

Psalterie (s. m.): saltério

Psaumes (s. m.): Salmos

Pulsation (s. f.): pulsação

Pupitre (s. f.): estante

Q

Quadruple croche: semifusa

Quart de ton: quarto de tom

Quarte (s. f.): quarta

Quartolet (s. m.): quartina

Quatuor (s. m.): quarteto

Quatuor à cordes: quarteto de cordas

Quinte (s. f.): quinta

Quintolet (s. m.): quintina

R

(s. m.): Ré

Recital (s. m.): recital

Récitatif (s. m.): recitativo

Reconstitution (s. f.): reconstrução

Recto tono (lat.): recto tono

Reduction (s. f.): redução

Registration (s. f.): registação

Registre (s. m.): registo

Réexposition (s. f.): reexposição

Refrain (s. m.): refrão

Registration (s. f.): registação

Registres (s. m.): registos (órgão)

Règlements (subst.): regulamentos

Rélatif majeur: relativo maior

Renaissance (s. f.): Renascimento

Renversement (s. m.): inversão (do acorde)

Réparation (s. f.): reparação

Réparer (v.): reparar

Repertoire (s. m.): repertório

Répons (s. m.): Responsório, responso

Résolution (s. f.): resolução

Résonance (s. f.): ressonância

Respiration (s. f.): respiração

Responsorial (adj.): responsorial

Restauration (s. f.): restauro

Restaurer (v.): restaurar

Retard (s. m.): retardo

Rhapsodie (s. f.): rapsódia

Rite (s. m.): rito

Ronde (s. f.): semibreve

Rondeau (s. m.): rondó

Rubato (it.): rubato

Rythme (s. m.): ritmo

S

Samba (s. f.): samba

Salve Regina (lat.): Salve Regina

Sanctus (lat.): Sanctus

Sarabande (s. f.): sarabanda

Sardane (s. f.): sardana

Scénographie (s. f.): cenografia

Schola Cantorum (lat.): schola cantorum (coro)

Seconde (s. f.): segunda (intervalo)

Seguidille (s. f.): seguidilha

Semi-brève (s. f.): semibreve

Sensible (s. f.): sensível

Septième (s. f.): sétima

Septolet (s. m.): septina

Septuor (s. m.): septeto

Séquence (s. f.): sequência

Sérialisme (s. m.): serialismo

Série (s. f.): série

Sérielle (adj.): serial

Sexte (s. f.): sexta (hora canónica)

Sextolet (s. m.): sextina

Sextuor (s. m.): sexteto

Sifflet (s. m.): assobio, apito

Silence (s. m.): silêncio

Sixte (s. f.): sexta

Sol (s. m.): sol

Solfège (s. m.): solfejo

Soliste (subst.): solista

Solmisation (s. f.): solmização

Solo (s. m.): solo

Sommier (s. m.): someiro

Sonate (s. f.): sonata

Sonate pour piano seul: sonata para piano solo

Sonatine (s. f.): sonatina

Sonorité (s. f.): sonoridade

Sopraniste (s. m.): sopranista

Soprano (subst.): soprano

Soufflerie: fole (de órgão)

Souffleur (s. m.): foleiro

Sourdine (s. f.): surdina

Sous-dominante (s. f.): subdominante

Sous-tonique: subtónica

Spectacle (s. m.): espectáculo

Staccato (it.): staccato

Strophe (s. f.): estrofe

Structure (s. f.): estrutura

Style (s. m.): estilo

Suite (s. f.): suite

Sus-dominante (s. f.): sobredominante

Symphonie (s. f.): sinfonia

Symphonique (adj.): sinfónico

Syncope (s. f.): síncopa

T

Tablature (s. f.): tablatura

Tambour (s. m.): tambor

Tarentelle (s. f.): tarantela

Technique (s. f.): técnica

> Téchnique sérielle: técnica serial

Tempérament (s. m.): temperamento

Tempo (s. m.): andamento

Ténor (s. m.): tenor

Ternaire (adj.): ternário

Tessiture (s. f.): tessitura

Tétracorde (s. m.): tetracorde

Théâtral (s. m.): teatral

Théâtre (s. m.): teatro, palco, cena

> Théatre lyrique: teatro lírico

Thème (s. m.): tema

Théorbe (s. f.): tiorba

Théoricien (s. m., adj.): teórico

Théorie (s. f.): teoria

Tièrce (s. f.): terceira

> Tierce picarde: terceira picarda (cadência)

Timbales (s. f.): timbales

Timbre (s. m.): timbre, campainha, sineta

Timbrique (adj.): tímbrico

Toccata (s. f.): tocata

Ton (s. m.): tom

Tonalité (s. f.): tonalidade

Tonique (s. f.): tónica

Traction (s. f.): tracção

> Traction mécanique: tracção mecânica (org.)

> Traction pneumatique: tracção pneumática (org.)

Traité pédagogique: tratado pedagógico

Transcription (s. f.): transcrição

Transposition (s. f.): transposição

Trente-deux pieds: trinta e dois pés (em tubos de órgão)

Triade (s. f.): tríade

Triangle (s. m.): triângulo

Trille (s. m.): trilo, trinado

Trio (s. m.): trio, grupo de três

Triolet (s. m.): tercina

Triple croche (s. f.): fusa

Triton (s. m.): trítono

Trombone (s. m.): trombone, trombonista

Trompette (s. f.; s. m.: trompete, trompetista

Tropaire (s. m.): tropário

Trope (s. m.): tropo

Troubadour (s. m.): trovador

Tuyau (s. m.): tubo

Tuyauterie (s. f.): tubaria

U

Unisson (s. m.): uníssono

Unité (s. f.): unidade

> Unité de temps: unidade de tempo

Ut (s. m.): Dó (“Messe en ut”)

V

Valeur (s. f.): valor, duração

Variations (s. f.): variações

Vêpres (s. f.): Vésperas (da Liturgia das Horas)

Vérisme (s. m.): verismo

Verset (s. m.): versículo

Vibraphone (s. m.): vibrafone

Viella à archet (instr.): fídula

Vielle à roue, vielle organisée (instr.): sanfona

Viole, viole de gambe (instr.): viola da gamba

Violiste (subst.): violista

Violon (s. m.): violino, rabeca

Violoncelle (s. m.): violoncelo, violoncelista

Violoncelliste (subst.): violoncelista

Virginal (subst.): virginal

Virtuosité (s. f.): virtuosismo

Vocal (adj.): vocal

Vocalization (s. f.): vocalização

Vocalise (s. f.): vocaliso

Vocaliser (s. m.): vocalizar

Vocaliste (subst.): vocalista

Voix (s. f.): voz

> Voix de tête: voz de cabeça

> Voix mixtes: vozes mistas

W

X

Xylophone (s. m., instr.): xilofone

Y

Z

A Música, Henri Matisse

Partilhe
Share on facebook
Facebook
Fresco de Melozzo da Forli

Dicionário de termos musicais

Italiano-Português

A

Accademia (s. f.): academia

Accelerando (s. m.): acelerando

Acciaccatura (s. f.): acicatura

Accompagnamento (s. m.): acompanhamento

Accordadura (s. f.): afinação

Accordo (s. m.): acorde

Accuto (adj.): agudo

Acustica (s. f.): acústica

Adagietto (s. m.): adagietto

Adagio (s. m.): adagio

Aerofono (instr.): aerofone

Affettuoso (adj.): Affettuoso (afectuoso)

Afrettando (ger.): afrettando (apressando um pouco)

Agitato (adj.): Agitato (agitado)

Allargando (ger.): allargando (alargando)

Allegretto (s. m.): allegretto

Allegro (s. m.): allegro

Alterazione (s. f.): alteração

Altezza (s. f.: altura

Alto (s. m.): alto

Amabile (adj.): amabile (amável)

Amoroso (adj.): amoroso (amoroso)

Ampiezza (s. f.): amplitude

Analisi (s. f.): análise

Ancia (s. f., instr.): palheta

Ancor piú: Ancor piú (ainda mais)

Andamento (s. m.): andamento

Andante (s. m.): andante

Andantino (s. m.): andantino

Angelo musicante: anjo músico

Animato (s. m.): animato (animado)

Antifona (s. f.): antífona

Antologia (s. f.): antologia

Appassionato (adj.): apassionato (apaixonado)

Apprendimento (subst.): aprendizagem

Archi (s. m. pl.): arcos

Archivio (s. m.: arquivo

Arco (s. m.): arco

> Arco musicale (s. f., instr.): arco musical

Argomento (s. m.): argumento

Aria (s. f.): ária

Arietta (s. f.): arieta, cantilena

Arioso (adj.): arioso

Armonia (s. f.): harmonia

Armonica (s. f.): harmónica

Armonium (instr.): harmónio

Arpa (s. f.): harpa

> Arpa eolia (instr.): harpa eólia

Arpeggio (s. m.): arpejo

Arrangiamento (s. m.): arranjo

Artistico (adj.): artístico

Ascendente (adj.): ascendente

Assai (adv.): bastante

Associazione (subst.): associação

Attaccare (v.): atacar

Attività (subst.): actividade

Atonalità (s. f.): atonalismo

Audio (s. m.): áudio

Aulos (gr., instr.): aulos

Autore (s. m.): autor

B

Bagatella (s. f.): bagatela

Bacchetta (s. f.): baqueta

Ballo (s. m.): baile

Bandoneon (instr.): bandoneon

Barcaruola (s. f.): barcarola

Barocco (adj.): barroco

Basso (s. m.): baixo

> Basso continuo: baixo contínuo

Batteria (s. f., instr.): bateria

Bemolle (subst.): bemol

Bequadro (subst.): bequadro

Bipelle (instr.): bimembranofone

Bombarda (s. f., instr.): bombarda

Bombardino (s. m.): bombardino

Bordone (instr.): bordão

Brillante (adj.): brillante (brilhante)

C

Cabaça (subst.): cabaça, afuché

Cadenza (s. f.): cadência, ritmo, harmonia

Cadenzare (v.): compassar

Cadenzato (adj.): cadenciado, ritmado

Calando (ger.): calando

Camera (instr.): câmara

> Musica da camera: música de câmara

Campana s. f., (instr.): sino

Campane tubolari (instr.): sinos tubulares

Campanello (subst., instr.): guiso

Canone (s. m.): cânone

Cantabile (s. m.): cantabile (cantável)

Cantafavola (s. f.): cantiga, lengalenga, cantilena

Cantafera (s. f.): cantilena, cantiga, lengalenga

Cantando (ger.): cantando

Cantante (s. m. e fem.): cantor

Cantare (v.): cantar

Cantata (s. f.): cantata

Cantatina (s. f.): pequena cantata

Cantato (adj.): cantato (cantado)

Cantatore (s. m.): cantador

Cantautore (s. m.): cantautor, autor-compositor-intérprete

Cantica (s. f.): canto, poema

Canticchiare (v. trans. e intrans.): cantarolar, trautear

Cantico (s. m.): cântico

> Cantico dei Cantici: Cântico dos cânticos

Cantilena (s. f.): cantilena, cantiga, canção de embalar

Cantilenare (v.): cantarolar com voz monótona

Canto (s. m.): canto

> Canti liturgici: cantos litúrgicos

> Canti populari: cantos populares

> Canto a bocca chiusa: canto de boca fechada

> Canto a due voci: canto a duas vozes

> Canto corale: canto coral

> Canto di gioia: cântico de alegria

> Canto funebre: canto fúnebre

> Canto gregoriano: canto gregoriano

> Canto sacro: canto sagrado

> Canto trionfale: canto triunfal

> Intonare un canto: entoar um canto

> Schuola di canto: escola de canto

> Studiare canto: estudar canto

Cantoria (s. f.): tribuna, coro

Cantorino (s. m.): hinário, livro de cânticos

Canzone (s. f.): canção antiga

Canzonetta (s. f.): cançoneta

Canzonettista (subst.): cançonetista

Canzoniere (s. m.): cancioneiro

Capriccio (subst.): capricho

Capriccioso: Capriccioso (caprichoso)

Carattere (s. m.): carácter

Castrato (s. m.): (cantor) castrado

Catalogo (s. m.): catálogo

Cavatina (s. f.): cavatina

Celesta (s. f.): celesta

Cembaloclavicembalo (instr.): cravo

Cent (subst.): cent

Centrale (adj.): médio

Chiave (s. f.): clave

Ciaramella, pipita (s. f.): charamela

Circolo delle quinte: círculo das quintas

Clarino (s. m.): clarim

Classe (subst.): aula

Claves (subst.): clavas

Clavicembalo (s. m.): cravo

Clavicordo (instr.): clavicórdio

Coda (s. f.): coda

Col legno: col legno, com a madeira

Collana (subst.fem.): colecção

Coloratura (s. f.): coloratura

Comma (s. m.): coma

Compilatore (s. m.): compilador

Compilazione (s. f.): compilação

Compositore (s. m.): compositor

Composizione (s. f.): composição

Concertante (adj.): concertante

Concertina (subst. subst.): concertina

Concertista (subst.): concertista

Concerto (s. m.): concerto

Conservatorio (s. m.): conservatório

Consonanza (s. f.): consonância

Contrabasso (subst.): contrabaixo

Contrapuntista (subst.): contrapuntista

Contrappunto (s. m.): contraponto

Contrattempo (s. m.): contratempo

Controfagotto (instr.): contrafagote

Con (prep.): com

> Con allegrezza: Con allegrezza (com alegria)

> Con anima: con anima (com alma)

> Con brio: con brio (com brio)

> Con espressione: Con espressione (com expressão)

> Con fuoco: con fuoco (com fogo)

> Con moto: con moto (movimentado)

> Con sentimiento: Con sentimiento (com sentimento)

> Con spirito: con spirito (com espírito)

> Con tenerezza: con tenerezza (com ternura)

Conga (instr.): conga

Conservatorio (s. m.): conservatório

Corale (adj., s. m.): coral

> Canto corale: canto coral

Corda (s. f.): corda

> Corde vocali: cordas vocais

> Le corde del violino: as cordas do violino

> Strumenti a corda: instrumentos de corda

Cordofono (s. m.): cordofone, instrumento de corda

Coreografico (adj.): coreográfico

Corista (s. m., s. f.): corista, diapasão

Cornamusa (subst.): cornamusa

Cornamusapivazampogna (instr.): gaita-de-foles

Cornamuto torto, storto, piva torta, cromorna (instr.): cromorne

Cornetta (s. f., instr.): corneta, cornetim

Corno (s. m., instr.): corno, trompa

Coro (s. m.): coro

> Cantare in coro: cantar em coro

> Fare coro con qualcuno: fazer coro com alguém

> Tutti in coro: todos juntos

Corona (s. f.): suspensão

Corso (s. m.): curso

Crescendo (s. m.): crescendo

Croma (subst.): colcheia

Cromatico (adj.): cromático

Cromatismo (s. m.): cromatismo

Cromorno (instr.): cormorne

Cuadratura (s. f.): quadratura

Culto (s. m.): culto

D

Danza (s. f.): dança

Danzare (v.): dançar

Decibel (subst.): decibel

Deciso (adj.): decidido

Decrescendo: descrescendo

Delicato (adj.): delicado

Diapason (s. m.): diapasão

Didattica (s. f.): Didáctica

Diesis (subst.): sustenido

Digitale (adj.): digital

Diminuendo (s. m.): diminuendo (diminuindo)

Diminutto (adj.): diminuto

Direttore d’orchestra: chefe de orquestra

Disperato (adj.): desesperado

Ditteggiatura (subst.): dedilhação

Divertimento (s. m.): divertimento

Dizionario (subst.masc.): dicionário

Do (s. m.): Dó

Dolce (adj.): doce

Dolcissimo (adj.): muito doce

Doloroso (adj.): doloroso

Dominante (subst.): dominante

Drammatico (adj.): dramático

Duettino (s. m.): duetino

Duetto (s. m.): dueto

Duo (s. m.): duo

E

Educazione (s. f.): educação

Elenco (s. m.): elenco

Elettronico (adj.): electrónico

Enarmonia (s. f.): enarmonia

Enarmonico (adj.): enarmónico

Equalizzazione (s. f.): equalização

Equipaggiamento (s. m.): equipamento

Esecuzione (s. f.): execução

Espressione (s. m.): Expressão

Espressivo (adj.): Expressivo

Estensione (s. f.): extensão

Estrepitoso (adj.): estrepitoso

Estensione (s. f.): extensão

Eufonio (instr.): eufónio, tuba tenor

F

Fa (s. m.): fá

Fagottista (subst.): fagotista

Fagotto (subst.): fagote, fagotista

Falsetto (s. m.): falsete

Famiglia (s. f.): família

Fermata (subst.): fermata

Figura (s. f.): figura

Fischietto (s. m.): apito

Flautino (s. m.): flautim

Flauto (instr.): flauta

> Flauto a becco (instr.): flauta doce

> Flauto a cursore (subst.): flauta de êmbolo

> Flauto da narice (instr.): flauta nasal

> Flauto di Pan (instr.): flauta de Pã

Flebile (adj.): choroso

Flexatone (instr.): flexatone

Folclore (s. m.): folclore

Folia (s.f.): folia

Fondamentale (s. f.): fundamental

Fonte sonora: fonte sonora

Forma-sonata: forma sonata

Formazione (s. f.): formação

Forte (adj.): forte

> Forte piano: forte piano

Fortissimo: fortissimo

Frequenza (s. f.): frequência

Frottola (s. f.): frótola

Fuga (s. f.): fuga

Fugato: fugato

Furioso (adj.): furioso

G

Gamba, viola da gamba (s. f.): gamba, viola da gamba

Gamelan (instr.): gamelão

Ghironda, rotata, stampella, gironda subs. fem., (instr.): sanfona

Ghitarra, chitarra s. f. (instr.): guitarra

Giga (s. f.): giga

Gioco (subst.): jogo

Giocoso (adj.): jocoso

Giusto (adj.): giusto (justo)

Glissando (ger.): glissando (deslizando)

Glossario (s. m.): glossário

Gracioso (adj.): gracioso (com graça)

Gradi della scala: graus da escala

Grado (s. m.): grau

Gupetto (s. m.): grupeto

Gruppo (s. m.): grupo

H

Hydraulis (subst., instr.): hidraulo, órgão hidráulico

Homonofo (adj.): homofónico

I

Iconografia (s. f.): iconografia

Idiofono (s. m.): idiofone

idraulico (adj.): hidráulico

Imboccatura (subst., instr.): embocadura

Imitazione (s. f.): imitação

Inno (s. m.): hino

Inocente (s. f.): inocente

Insegnamento (subst.): ensino

Insegnante (subst.): professor

Intensità (s. f.): intensidade

Intermezzo (s. m.: intermezzo

Intrada (s. f.): entrada

Iscrizione (s. f.): inscrição

J

K

L

La (s. m.): Lá

Larghetto (s. m.): larghetto

Largo (s. m.): largo

Lauto, liuto (instr.): alaúde

Leggiero (adj.): leggiero (ligeiro)

Legatissimo (subst.): legatissimo (muito ligado)

Legato (subst.): legato (ligado)

Legatura (s. f.): ligadura

> Legatura di valore: ligadura de prolongação

Legno (subst.): madeira

Lento (adj.): lento

Libretto (s. m.): libreto

Linguaggio (s. m.): linguagem

Línea (subst.): linha

Lira (instr.): lira

Litania (s. f.): litania, ladainha

Litofono (s. m., instr.): litofone

Liuto (instr.): alaúde

Lugubre (adj.): lugubre

Lusigando: lisonjeando-se

M

Madrigale (s. m.): madrigal

Maestoso (adj.): maestoso (majestoso)

Maestrina (s. f.): maestrina

Maestro (s. m.): maestro

Maggiore (adj.): maior

Malinconico (adj.): melancólico

Mandola (s. f.): mandola

Mandolino (s. m.): bandolim

Maniglia (subst.): guiseira

Manovella (s. f.): manivela

Maracas (subst.): maracas

Marcato (adj.): marcato (marcado)

Marimba (instr.): marimba

Martello (subst.): martelo

Marziale (adj.): marziale (marcial)

Mazurca (s. f.): mazurca

Mecanismo (s. m.): mecanismo

Mediante (subst.): mediante

Medievale (adj.): medieval

Membrana (subst.): membrana

Meno (adj. inv..): meno (menos)

Messa (s. f.): missa

Mesto (adj.): mesto (triste)

Mi (s. m.): mi

Minore (adj.): menor

Minuetto (s. m.): minueto

Mirliton (instr.): mirlitão

Misura (s. f.): medida

Moderato (adj.): moderato

Modulazione (s. f.): modulação

Molto (advt.): molto (muito)

Monodia (s. f.): monodia

Mordente (adj.): mordente

Mosso (adj.): mosso (animado)

Mottetto (s. m.): motete

Motuproprio (adv.): moto proprio, de moto próprio, espontaneamente

Musa (s. f.): musa

Musetta (s. f..): música tocada pela gaita-de-foles

Musica (s. f.): música

> Musica classica: música clássica

Musicabile (adj.): musicável

Musicale (adj.) musical

Musicalità (s. m.): musicalidade

Musicante (adj., subst.): músico, músico medíocre

Musicare (v.): musicar, pôr em música

Musicassetta (s. f.): audiocassete

Musicista (subst.): músico

Musico (adj., subst.): músico

Musicografo (susbt.): musicógrafao

Musicologia (s. f.): musicologia

Musicologico (adj.): musicológico

Musicologo (s. m.): musicólogo

Musicomania (s. m.): melomania, musicomania

Musicoterapia (s. f.): musicoterapia

N

Nacchera (subst.): castanholas

Ninfale, organetto, organino (instr.): órgão portativo

Nome (subst.): nome

Non (adv.): não

> Non legato: non legato

> Non tanto: non tanto (não tanto)

Non troppo: non troppo (não muito)

Nota (s. f.): nota

> Nota breve: nota breve

> Nota lunga: nota longa

Notazione (s. f.): notação

Notturno (s. m.): nocturno

O

Oboe (s. m.): oboé

> Oboé d’amore (instr.): oboe d’amore

Ocarina (s. f.): ocarina

Omofonia (s. f.): homofonia

Olifante (instr.): olifante

Onda (s. f.): onda

Opera (s. f.): ópera

> Scrivere un’opera: compor uma ópera

> Opera buffa: ópera bufa

> Opera comica: ópera cómica

> Teatro dell’Opera: Teatro da Ópera

Operetta (s. f.): opereta

Oratorio (s. m.): oratório

Orchestra (s. f.): orquestra

Orchestrazione (s. f.): orquestração

Organistico (adj.): organístico

Organo (subst. subst.): órgão

> Organo di Barberia (instr.): Órgão de manivela

> Organo elletronico (instr.): órgão electrónico

> Organo idraulico (instr.): hidraulo

> Organo portabile (instr.): órgão portativo

> Organo portativo a canne (instr.): órgão de tubos portativo

Ottava (s. f.): oitava

P

Parte (s. f.): parte

Partita (s. f.): partita

Partitura (subst.): partitura

Passacaglia (subst.): passaglia, passacalha

Passione (s. f.): Paixão

> Passione secondo Mateo: Paixão segundo S. Mateus

Patetico (adj.): patetico

Pedale (s. m.): pedal

Pedaliera (s. f.): pedaleira (órgão)

Pelle (s. f.): pele

Pentagramma (s. m.): pentagrama, pauta

Percussione (s. f.): percussione

Pesante (adj.): pesante (pesado)

Pezzo (s. m.): peça

Pianissimo (s. m.): pianissimo

Pianista (subst.): pianista

Piano (s. m.): piano

> Piano forte: piano forte

> Pianoforte: piano (instrumento)

Piatto (subst.): címbalo

Piffero (s. m.: pífaro, pífano

Pioggia (subst.): pau-de-chuva

Più (adv. e adj.): mais

Pizzicata (s. m.): dedilhação

Pizzicato (s. m.): pizzicato

Poco (adv.): poco (pouco)

Polifono (adj.): polifónico

Pomposo (adj.): pomposo

Positivo (instr.): positivo

Posizione (s. f.): posição

Prestissimo (adj.): prestissimo

Presto (adj.): presto

Prima (s. f.): primeira (nota da escala)

Produzione (s. f.): produção

Propagazione (s. f.): propagação

Prolungamento (s. m.): prolongamento

Publicazione (s. f.): publicação

Punto (s. m.): ponto

Q

Quarta (s. f.): quarta

Quartetto (s. m.): quarteto

Quinta (s. f.): quinta

Quintetto (s. m.): quinteto

Quasi (adv.): quase

R

Rallentando (ger..): rallentando

Rappresentazione (s. f.): representação

Rapsodia (s. f.): rapsódia

Re (s. m.): Ré

Registro (s. m.): registo

> Registro acuto: registo agudo

> Registro basso: registo grave

> Registro centrale: registo médio

Religioso (adj.): religioso

Repertorio (s. m.): repertório

Revisione (s. f.): revisão

Ricerca (s. f.): pesquisa

Ridurre (v.): reduzir

Rinascimentale (adj.): renascentista

Rinforzando (ger.): rinforzando (reforçando)

Risonante (adj.): sonoro, ressonante

Risonare (v.): ressoar, retumbar

> il teatro risonava di applausi: no teatro ecoavam os aplausos

Risonanza (s. f.): ressonância

> Cassa de risonanza: caixa de ressonância

Ripieno (subst.): ripieno

Risoluto (adj.): risoluto (resoluto)

Ritardando (ger.): ritardando

Ritenuto (adj.): ritenuto

Ritmo (s. m.): ritmo

Ritornello (subst.): ritornello

Romanza (subst.): romanza

Rondo (subst.): rondó

Rubato (s. m.): rubato

S

Sacro Testo: texto sagrado

Salmodia (s. f.): salmodia

Saxofono (instr.): saxofone

Scala (s. f.): escala

> Scala diatonica: escala diatónica

Sempre più (adv.): sempre mais

Scherzando (ger.): scherzando

Scherzo (s. m.): scherzo

Scordatura (s. f.): scordatura

Seconda (s. f.): segunda

Segno (s. m.): sinal

Seminima (s. f.): semínima

Semiografia (s. f.): semiografia

Semitono (s. m.): meio tom

Semplice (adj.): simples

Sensibile (subst.): sensível

Serbatorio (s. m.): reservatório

Serenata (s. f.): serenata

Serpentone (instr.): serpentão

Sesta (s. f.): sexta

Settima (s. f.): sétima

Sextetto (s. m.): sexteto

Sforzando (ger.): sforzando (reforçando)

Si (s. m.): si

Sincope (s. f.): síncopa

Sinfonia (s. f.): sinfonia

> Sinfonia n. 7 in La Maggiore: Sinfonia nº 7 em Lá Maior

Sintetizzatore (s. m.): sintetizador

Smorzando (ger.): smorzando

Sol (s. m.): sol

Solenne (adj.): solene

Solfeggiare (v.): solfejar

Solfeggio (s. m.: solfejo

> Solfeggio cantato: solfejo cantado

Solista (subst.): solista

Solo (s. m.): solo

Sonata (s. f.): sonata

Sonatina (s. f.): sonatina

Sonorità (s. f.): sonoridade

Sordina (s. f.): surdina

Sopradominante (subst.): sobredominante

Sopranista (s. m.): sopranista

Soprano (subst.): soprano

Sopratonica (subst.): sobretónica

Sostenuto: sostenuto (sustentado)

Sotto (prep.): sotto, sub, debaixo, por baixo

> Sotto-voce: sotto-voce

> Sottodominante (s. f.): subdominante

Spinetta (subst.): espineta

Sperimentazione (subst.): experimentação

Spiritoso (adj.): espirituoso

Staccato (s. m.): staccato (destacado)

Storia (s. f.): História

> Storia della Musica: História da Música

Stretto (adj.): stretto

Strofa (s. f.), o m. q. strofe: estrofe, estância

Strumentale (adj.): instrumental

Strumento (subst.): instrumento

> Strumenti a corda: instrumentos de corda

> Strumento a percussione: instrumento de percussão

> Strumenti musicali: instrumentos musicais

T

Tamburo (instr.): tambor

Tecnica (s. f.): técnica

Tema (subst.masc.): tema

Teneramente (adv.): teneramente (ternamente)

Tenor (s. m.): tenor

Teoria (s. f.): teoria

> Teoria Musicale: teoria musical

Teorico (adj.): teórico

Terapia (s. f.): terapia

Terza (s. f.): terceira

Terzetto (s. m.): terceto

Timbro (s. m.): timbre

Timpano (instr.): tímpano

Tiorba (s. f.): tiorba

Tiple (subst.): tiple

Toccata (s. f.): tocata

Tonica (s. f.): tónica

Tono (subst.): tom

> Tono vicino: tom próximo

Transcrizione (s. f.): transcrição

Tranquillo (adj.): tranquillo

Trasto (subst.): trasto

Traversa, traverso, flauto traverso: traverso, flauta traversa

Tremolo (adj.): tremolo

Triangolo (subst.): triângulo

Trillo (s. m.): trilo

Trio (s. m.): trio

Tristemente (adv.): tristemente

Trombone (instr.): Trombone

Trombetta (s. f.): trombeta

Troppo (adv.): troppo, demasidado

Trovatori (subst. pl..): trovadores

Trovieri (subst. pl.): troveiros

Tuba (instr.): tuba

> Tuba di Wagner (instr.): tuba wagneriana

Tubofono (s. m., instr.): tubofone

Tubolare (adj.): tubular

U

Udibilità (s. f.): audibilidade

Udibile (adj): audível

Unione (s. f.): união

V

Valore (s. m.): valor

Valzer (s. f.): valsa

Variazione (s. f.): variação

Varietà (s. f.): variedade

Verismo (s. m.): verismo

Vespro (s. m.): vésperas

Vibrafono (instr.): vibrafone

Vibrato (s. m.): vibrato

Vibrazione (s. f.): vibração

Viola (s. f.): viola

> Viola da gamba (instr.): viola da gamba

> Viola d’amore (instr.): viola d’amore

Violetta (s. f.): violeta

Violinaio (subst.): fabricante ou vendedor de violinos

Violino (s. m.): violino, rabeca

Violoncellista (subst.): violoncelista

Violoncello (subst.): violoncelo, violoncelista

Violone (subst.): rabecão

Virginale (instr.): virginal

Virtuoso (subst.): virtuoso

Vivace (adj.): vivace

Vivo (adj.): vivo

Vocale (adj.): vocal

Vocalità (s. f.): vocalidade

Vocalizzo (s. m.): vocalizo

Voce (s. f.): voz

Volume (s. m.): volume

W

X

Xilofono (s. m., instr.): xilofone

Y

Z

Fresco de Melozzo da Forli

Partilhe
Share on facebook
Facebook
Juan Gris

Dicionário de termos musicais

Espanhol-Português

A

Acento (s. m.): acento

Acompañamiento (s. m.): acompanhamento

Acorde (s. m.): acorde

Acordeón (s. m.): acordeão

Acústica musical: acústica musical

Adviento (s. m.): Advento

Afinación (s. f.): afinação

> Afinación temperada: afinação temperada

Agógica (s. f.): agógica

Agudo (adj.): agudo

Alma (s. f.): alma

Alteración (s. f.): alteração

Alteraciones de precaución: alterações de precaução

Alternancia (s. f.): alternância

Altura (s. f.): altura

> Altura determinada: altura definida

> Altura indeterminada: altura indefinida

Ambrosiano (adj.): ambrosiano (canto)

Amplitud (s. f.): amplitude

Análisis (s. f.): análise

Ángeles músicos (pint.): anjos músicos

Angélica (s. f.): angélica

Anticipación (s. f.): antecipação

Antífona (s. f.): antífona

Antifonal (adj.): antifonal

Aparejo (s. m.): aparelho

Apoyatura (s. f.): apogiatura

Arco (s. m.): arco

Aria (s. f.): ária

Armadura (s. f.): armação da clave

Armonía (s. f.): Harmonia

Armónica (adj.): harmónica

Armonio (s. m., instr.): harmónio

Arpa (subst., , instr.): harpa

Arpegio (s. m.): arpejo

Arreglo (s. m.): arranjo

Articulación (s. f.): articulação

Ascendiente (adj.): ascendente

Atabales (s. m.): atabales

Atonalidad (s. f.): atonalidade

Atril (subst.: estante (de música)

Aumentado (adj.): aumentado

B

Bagatela (s. f.): bagatela

Bajo (s. m.): baixo

> Bajo continuo: baixo contínuo

> Bajo de Alberti: baixo de Alberti

> Bajo eléctrico (instr.): baixo eléctrico

Bajón (subst., instr.): baixão, antecessor do fagote

Balalaika (s. f., instr.): balalaica

Bandoneón (s. m., instr.): bandoneão

Banjo (s. m., instr.): banjo

Baqueta (s. f.): baqueta

Barcarola (s. f.): barcarola

Barítono (s. m.): barítono

Barra de compás: barra de compasso

Battaglia (s. f.): batalha

Batteria (s. f., instr.): bateria

Becuadro (s. m.): bequadro

Bemol (s. m.): bemol

Biografía (s. f.): biografia

Birimbao (s. f., instr.): berimbau

Blanca (s. f.): mínima

Boca (s. f.): boca

Bombarda (s. f., instr.): bombarda

Bongos (subst., instr.): bongós

Bordón (s. m.): bordão

C

Cabaza (s. f.): cabaça

Cabeza (s. f.): cabeça

Cadencia (s. f.): cadência

Caja (s. f.): caixa

> Caja de expresión: caixa de expressão

> Caja de música (instr.): caixa de música

Calderón (s. m.): caldeirão, suspensão

Campana (s. f., instr.): sino

Caña (s. f.): cana

Canal (s. m.): canal

Canción (s. f.): canção

> Canción eclesiástica: canção eclesiástica

Canon (s. m.): cânone

Canónico (adj.): canónico

Cantar de gesta: canção de gesta

Cantata (s. f.): cantata

> Cantata biblica: canta bíblica

Cantilena (s. f.): cantilena

Canto (s. m.): canto

> Canto coral: canto coral

> Canto de Navidad: canto de Natal

Capricho (s. m.): capricho

Castañuelas (s. f., instr.): castanholas

Cavatina (s. f.): cavatina

Celebración (s. f.): celebração

Celesta (s. f., instr.): celesta

Chantre (s. m., instr.): chantre

Chirimía (subst., instr.): charamela

Ciclo (s. m.): ciclo

> Ciclo de quintas: ciclo das quintas

Cifra (s. f.): cifra

Címbalo (s. m.): címbalo

Cinfonía (instr.): sanfona

Círculo de quintas: círculo das quintas

Cistro (subst., instr.): cistro

Cítara (s. f., instr.): cítara

> Cítara de concierto (instr.): cítara de concerto

Clarín (s. m.): clarim

Clarinete (s. m., instr.): clarinete

Cláusula (s. f.): cláusula

Clavicémbalo (s. m.): clave, cémbalo, gravicémbalo, cravo

Clave bien temperado: cravo bem temperado

Clave de Fa (subst.): clave de Fá

Clavicordio (s. m., instr.): clavicórdio

Coda (s. f.): coda

Coloratura (s. f.): coloratura

Columna (subst.): coluna

Coluna de ar vibrante: coluna de ar em vibração

Coma (subst.): coma

Compás (s. m.): compasso

> Compás ternario: compasso ternário

Composición (s. f.): composição

Concertina (s. f., instr.): concertina

Concierto (s. m.): concerto

Conclusiva: conclusiva (cadência)

Congas (subst., instr.): congas

conjunto (s. m.): conjunto

Consonancia (s. f.): consonância

Construcción (s. f.): construção

Contrabajo (s. m., instr.): contrabaixo

Contrafagot (s. m., instr.): : contrafagote

Contralto (subst.): contralto

Contrapuntista (subst.): contrapontista

Contrapunto (s. m.): contraponto

Contraste (s. m.): contraste

Contratenor (s. m.): contratenor

Contratiempo (s. m.): contratempo

Coral (adj.): coro

Corchea (s. f.): colcheia

Cordófono (s. m.): cordofone

Corneta (s. f., sl., instr.): corneta

Corno inglés (instr.): corne inglês

Corno recto (instr.): cornamusa

Corredera (s. f.): corrediça

Crítica (s. f.): crítica

Cromático (adj.): cromático

Crótalos (subst., instr.): crótalos

Cuadrada (s. f.): breve

Cuarteto (s. m.): quarteto

Cuaternario (adj.): quaternário

Cuatrillo (s. m.): quartina

Cuerdas (s. f.): cordas

Cuerno (s. m.): corno

Cuerpo (s. m.): corpo

Cuerpo del instrumento: corpo do instrumento

Currículo (s. m.): currículo

Curvatura (s. f.) curvatura

D

Danza (s. f.): dança

Décima (s. f.): décima

Desarrollo (s. m.): desenvolvimento

Descendiente (adj.): descendente

Diapasón (s. m.): diapasão

Diatónica (adj.): diatónica

Diccionario (s. m.): dicionário

Director (s. m.): director

Disjunto (adj.): disjunto

Disminuído (adj.): diminuto

Disonancia (s. f.): dissonância

Disposición (s. f.): disposição

Ditirambo (s. m.): ditirambo

División binaria: divisão binária

Divisória: barra de divisão

 (s. m.): Dó

Doble (adj.): duplo (a)

> Doble barra final: barra dupla final

> Doble bemol: duplo bemol

> Doble lengüeta: palheta dupla

Dodecafonia (s. f.): dodecafonia

Dominante (s. f.): dominante

Dórico (adj.): dórico

Dosillo (s. m.): duína

Dulciana (s.f., instr.): baixão

Dulzaina (subst., instr.): dulçaina

Dulcemel, dulcémele (s. m., instr.): dulcimer

Duo (s. m.): duo

Duodécima (s. f.): duodécima

Duplicación (s. f.): duplicação

Duración (s. f.): duração

E

Edición (s. f.): edição

Encadenamiento (s. m.): encadeamento

Escala (s. f.): escala

> Escala mayor: escala maior

Estructura (s. f.): estrutura

Ejecución (s. f.): execução

Electrófono (s. m.): electrofone

Embocadura (s. f.): embocadura

Enarmonía (s. f.): enarmonia

Entonación (s. f.): intonação

Eólico (adj.): eólico

Epístola (s. f.): epístola

Eptáfona (adj.): heptáfona (escala)

Escenário (s. m.): cenário

Espineta (s. f., instr.): espineta

Estética (s. f.): estética

Estilística (adj.): estilística

Estrofa (s. f.): estrofe

Etnología (s. f.): etnologia

Evangelista (s. m.): evangelista

Extensión (s. f.): extensão

F

Fa (s. m.): Fá

Falsete (s. m.): falsete

Figuración (s. f.): figuração

Fagot (s. m., instr.): fagote

Falsa relación: falsa relação

Falsete (subst.): falsete

Fantasía (s. f.): fantasia

Fase (s. f.): fase

Fauxbourdon (s. m.): fabordão

Fídula (subst.): fídula

Figura (s. f.): figura

Filosofía (s. f.): filosofia

Fin (s. m.): fim

Fisiología (s. f.): Fisiologia

Flauta (s. f.): flauta

> Flauta de Pan: Flauta de Pã

> Flauta doble (instr.): flauta dupla

> Flauta dulce (instr.): flauta doce

> Flauta transversal (instr.): flauta trnasversal

> Flauta traversera (instr.): flauta traversa

Flautín (s. m.): flautim

Folía (s. f.): folia

Forma (s. f.): forma

Foso (s.m.): fosso

> Foso de la orquesta: fosso da orquestra

Frase (s. f.): frase

Frecuencia (s. f.): frequência

Frigio (adj.): Frígio

Fuentes (s. f.): Fontes

Fuga (s. f.): Fuga

Fundamental (s. f.): fundamental

Fusa (s. f.): Fusa

G

Gaita (s. f., instr.): gaita, gaita-de-foles

> Gaita zamorana, o m. q. gaita de pobre, o m. q. gaita de rabil: sanfona

> Gaita de fuelle (instr.): gaita-de-foles

Género (s. m.): género

Gitana (adj.): cigana (escala)

Gong (s. m., sub.): gongo

Gong javanés (instr.): gongo javanês

Grado (s. m.): grau

Gran orquesta sinfónica: grande orquestra sinfónica

Grave (adj.): grave

Gregoriano (adj.): gregoriano

Grupetto (s. m.): grupeto

Guitarra (s. f., instr.): guitarra

> Guitarra eléctrica (instr.): guitarra eléctrica

H

Heterofonía (s. f.): heterofonia

Himno (s. m.): hino

Hoquetus (s. m.): hoqueto

I

Iconografía (s. f.): iconografia

Idiófono (s. m.): idiofone

> Idiófonos percutidos: idiofones percutidos

Imitación (s. f.): imitação

Improvisación (s. f.): improvisação

Intervalo (s. m.): intervalo

Instrumentación (s.f.): instrumentação

Instrumentista (subst.): instrumentista

Instrumentos músicos: instrumentos musicais

Intensidad (s. f.): intensidade

Interpretación (s. f.): interpretação

Introducción (s. f.): introdução

Isorritmia (s. f.): isorritmia

Invertido (adj.): invertido

J

Jónico (adj.): jónico

Juego (s.m.): jogo

> Juego principal: Principal

Justo (adj.): justo

K

L

La (s. m.): Lá

Labio (s. m.): lábio

Lamentación (s. f.): lamentação

Lámina (s. f.): lâmina

Laringe (s. f.): laringe

Laúd (s. m., instr.): alaúde

Legato (it.): legato

Lenguëta (s. f.): lingueta

> Lengüeta doble: palheta dupla

Libro (s. m.): Livro

Lidio (adj.): lídio

Ligadura (s. f.): ligadura

Línea (s. f.): linha

> Líneas adicionales: linhas suplementares

Lira (s. f.): lira

Lírico (adj.): lírico

M

Maderas (s. f.): madeiras

Madrigal (subst.): madrigal

Manual (s. m.): manual

Maracas (subst.): maracas

Martillo (s. m.): martelo

Matraca (s. f., instr.): matraca

Mazurca (s. f., instr.): mazurca

Mayor (adj.): maior

Mediante (s. f.): mediante

Melisma (subst.): melisma

Melismático (adj.): melismático

Melodía (s. f.): melodia

Melódica (s. f., adj.): melódica

Melódico (adj.): melódico

Membrana (s. f.): membrana

Membranófono (s. m.): membranofone

Menestral (s. m.): menestrel

Metales (s. m.): metais

Metalófono (s. m, instr..): metalofone

Metrónomo (s. m.): metrónomo

Mi (s. m.): Mi

Minueto (s. m.): minueto

Misa (s. f.): missa

Mixolidio (adj.): mixolídio

Mixto (adj.): misto

> Mixta (adj.): mista (escala)

Mixtura (s. f.): mistura

Modal (adj.): modal

Modalidad (s. f.): modalidade

Modo (s. f.): modo

> Modos eclesiásticos: modos eclesiásticos

Modulación (s. f.): modulação

Monocordio (s. m., instr.): monocórdio

Monodia (s. f.): monodia

Mordente (subst.): mordente

Motete (s. m.): motete

Motivo (s. m.): motivo

Musa (s. f.): musa

Musette (s. f., instr.): musette

Música (s. f.): música

> Música culta: música culta

> Música para organo: música para órgão

> Música Sacra: Música Sacra

Musicalización (s. f.): musicalização

Musicología (s. f.): musicologia

N

Narrador (s. m.): narrador

Natural (adj.): natural

Navidad (s. f.): Natal

Negra (s. f.): semínima

Neuma (subst.): neuma

> Neuma ornamental: neuma ornamental

Nocturno (s. m.): nocturno

Nota (s. f.): nota

> Nota accidental: nota acidental

> Nota de pedal: nota pedal

> Nota de paso: nota de passagem

Notación (s. f.): notação

> Notación cuadrada: notação cuadrada

Novena (s. f.): nona

O

Obertura (s. f.): abertura

Oblicuo (adj.): oblíquo

Oboe (s. m., instr.): oboé

Obra (s. f.): obra

Ocarina (s. f., instr.): ocarina

Octava (s. f.): oitava

> Octava corta: oitava curta

Ofertorio (s. m.): ofertorio

Oficio (s. m.): ofício

Oficleíde (s. m., instr.): oficleide

Oído (s. m.): ouvido

Olifante (s. m., instr.): olifante

Onda (s. f.): onda

Opera (s. f.): ópera

Opereta (s. f.): opereta

Oratorio (s. m.): oratório

Ordinário (s. m.): ordinário

Organístico (adj.): organístico

Organo (s. m., instr.): órgão

> Órgano portátil, órgano portativo, órgano de mano: órgão portativo

Organografía (s. f.): organografia

Organología (s. f.): organologia

Orifício (s. m.): orifício

Orlo, cromorno (instr.): cromorne

Orquesta (s. f.): orquestra

> Orquesta romántica: orquestra romântica

> Orquesta sinfónica clasica: orquestra sinfónica clássica

Orquestal (adj.): orquestral

Oscilación (s. f.): oscilação

P

Pandereta (s. f., instr.): pandeireta

Parodia (s. f.): paródia

Parte (s. f.): parte

> Parte harmónica: parte harmónica

Partitura (s. f.): partitura

Páscua (s. f.): Páscoa

Pasión (s. f.): Paixão

Pausa (s. f.): pausa

Pavana (s. f.): pavana

Pedal (s. m.): pedal

Pentáfona (adj.): pentáfona

Pentagrama (s. m.): pentagrama

Pentatónica (adj.): pentatónica

Percusión (s. f.): percussão

Perfecto (adj.): perfeito

Pianista (subst.): pianista

Piano (s. m., instr.): piano

Pianoforte (s. m., instr.): pianoforte

Pieza (s. f.): peça

Pistón (s. m.): pistão

Placas (s. f.): placas

Plagal (adj.): plagal

Plectro (s. m.): plectro

Pochette (s. f., instr.): pochette

Poema (s. f.): poema

> Poema sinfónico: poema sinfónico

Policoral (adj.): policoral

Polifonía (s. f.): polifonia

Portativo (adj.): portativo

Positivo (adj.): positivo

Prefacio (s. m.): prefácio

Prelúdio (s. m.): prelúdio

Programática (adj.): programática (música)

Prosodia (s. f.): prosodia

Psicolgía (s. f.): psicologia

Puntillo (s. m.): ponto

> Puntillo de complemento: ponto de complemento

> Puntillo de prolongación: ponto de aumentação

Q

Quinta (s. f.): quinta

Quintillo (s. m.): quintina

R

Rabil de manubrio (instr.): sanfona

Rapsodia (s. f.): rapsódia

Re (s. m.): Ré

Recitativo (s. m.): recitativo

Reco-reco (s. m., instr.): reco-reco

Redonda (s. f.): semibreve

Reducción pianística: redução para piano

Registro (s. m.): registo

> Registro simples: registo simples

Renacimiento (s. m.): Renascimento

Repetición (s. f.): Repetição

Resolución (s. f.): resolução

Resonador (s. m.): ressoador

Retardo (s. m.): retardo

Ritmo (s. m.): ritmo

Rítmico (adj.): rítmico

Rondó (s. m.): rondó

Rumba (subst.): rumba

S

Salmodia (s. f.): salmodia

Salmos (s. m.): salmos

Saltério (s. m., instr.): saltério

Salto (s. m.): salto

> Salto cadencial: salto cadencial

Samba (s. m.): samba

Sarabanda (s. f.): sarabanda

Saxofón (s. m., intr.): saxofone

Sección (s. f.): secção

Semicadencia (s. f.): meia cadência

Semiconsonancia (s. f.): semiconsonância

Semicorchea (s. f.): semicolcheia

Semifusa (s. f.): semifusa

Semitono (s. m.): meio tom

Sensible (s. f.): sensível

Septillo (s. m.): septina

Sequencia (s. f.): sequência

Serenata (s. f.): serenata

Serial (adj.): serial

Serie de armónicos: série dos harmónicos

> Série dodecafónica: série dodecafónica

Serpentón (s. m., instr.): serpentão

Sexta (s. f.): sexta

Sextillo (s. m.): sextina

Si (s. m.): si

Silábico (adj.): silábico

Silencio (s. m.): silêncio

Sincopa (s. f.): síncopa

Sinfonia (s. f.): sinfonia

Sistro (s. m.): sistro

Sociología (s. f.): sociologia

Sol (s. m.): sol

Solista (subst.): solista

Solmización (s. f.): solmização

Sonata (s. f.): sonata

Sonido (s. m.): som

> Sonidos armónicos: sons harmónicos

Sonoridad (s. f.): sonoridade

Soplo (s. m.): sopro

Soprano (subst.): soprano

Sopranino (subst.): sopranino

Sordina (s. f.): surdina

Sousaphon (s. m., instr.): sousafone

Subdominante (s. f.): subdominante

Subtónica (s. f.): subtónica

Superdominante (s. f.): sobredominante

Supertónica (s. f.): sobretónica

Suite (s. f.): suite

Supresión (s. f.): supressão

Suspensiva (adj.): suspensiva

T

Tablatura (s. f.): tablatura

Tambor (s. m.): tambor

Tango (s. m.): tango

Tapado (adj.): tapado

Tecla (s. f.): tecla

Teclado (s. m., instr.): teclado

Técnica imitativa: técnica imitativa

Tema (s. m.): tema

Temperamento (s. m.): temperamento

Tenor (s. m.): tenor

Teoria (s. f.): teoria

Tercera (s. f.): terceira

Terminología (s. f.): terminologia

Tesitura (s. f.): tessitura

Tetracordo (s. m.): tetracorde

Tetragrama (s. m.): tetragrama

Tiempo (s. m.): tempo

> Tiempo débil: tempo fraco

> Tiempo fuerte: tempo forte

Tiento (s. m.): tiento

Timbales (s. m., instr.): timbales

Timbre (s. m.): timbre

Tímbrico (adj.): tímbrico

Tirador de registro: Puxador de registo

Toccata (s. f.): tocata

Tom-tom (subst.): tam-tam

Tonal (adj.): tonal

Tonalidad (s. f.): tonalidade

> Tonalidad vecina: tonalidade próxima

Tónica (s. f.): tónica

Tono (s. m.): tom

Transcripción (s. f.): transcrição

Transposición (s. f.): transposição

Tratado (s. m.): tratado

Traversa (s. f., instr.): flauta traversa

Trémolo (s. m.): trémulo

Tresillo (s. m.): tercina

Triángulo (s. m., instr.): triângulo

Trino (s. m.): trilo

Trítono (s. m.): trítono

Trombetta (s. f., instr.): trombeta

Trombón (s. m. instr.): trombone

Trompa (s. f., instr.): trompa

> Trompa alpina (s. f., instr.): trompa alpina

Trompeta (s. f.): trompete

Tropo (s. m.): tropo

Trovador (s. m.): trovador

Tuba (s. f.): tuba

> Tuba wagneriana (instr.): tuba wagneriana

Tubería (s. f.): tubaria

Tubo (s. m.): tubo

> Tubo de resonancia: tubo de ressonância

> Tubo labial: tubo flautado

> Tubos de bisel: tubos flautados

> Tubos tapados: tubos tapados

U

Undécima (s. f.): undécima

Unísono (s. m.): uníssono

V

Válvula (s. f.): válvula

Variación (s. f.): variação

Ventilador eléctrico: ventilador eléctrico

Vibráfono (s. m.): vibrafone

Vibrato (s. m.): vibrato

Viento (s. m.): vento, sopro

> Viento de madera: sopro de madeira

Viento de metal: sopro de metal

Vihuela (s.f.): viola

> Vihuela d’arco (instr.): viola d’arco

Villancico (s. m.): vilancico

Viola (s. f.): viola

> Viola da gamba, o m. q. viola de regazo: viola da gamba

> Viola de rueda (instr.): sanfona

Violín (s. m.): violino

Violonchelo (s. m.): violoncelo

Virginal (subst.): virginal

Vísperas (subst.): vésperas

Voces (subst.): vozes

> Voces extremas: vozes extremas

> Voces intermedias: vozes intermédias

Voluta (s. f.): voluta

Voz (s. f.): voz

> Voz humana: voz humana

W

X

Y

Z

Zanfona, o m. q. zanfonía (instr.): sanfona

Juan Gris

Partilhe
Share on facebook
Facebook
Saint Cecilia, John Melhuis Strudwick

Dicionário de termos musicais

Inglês-Português

8th: colcheia

16th: semicolcheia

32nd: fusa

64th: semifusa

A

A: Lá

> A major: Lá maior

> A minor: Lá menor

Absolute (adj.): absoluto

> Absolute music: música absoluta

Accompaniment (subst.): acompanhamento

Accompanist (it.): acompanhador

Accidental (subst.): acidente

Accordeon (subst., instr.): acordeão

Accordionist (subst.): acordeonista

Acoustics (subst.): acústica

> Acoustic guitar (instr.): guitarra acústica

Aerophone (subst.): aerophone

Aesthetical (adj.): estético

Aesthetically (adv.): esteticamente

Afuche (subst.): afuche, cabaça

Agogo wood/metal (subst.): agogo madeira/metal

Air (subst.): ária

Album (subst.): álbum

Aleatory (adj.): aleatório

> Aleatoric music: música aleatória

Allegro: (ital.) allegro

Alphorn (subst.): trompa alpina

Alternate (to) with (v.): alternar com

Alternation (subst.): alternância

Alternative (subst.): alternativa

Amanuensis (subst.): amanuense

Amplification (subst.): amplificação

Ancient Music: Música Antiga

Anniversary (subst.): aniversário

Answer (subst.): resposta

Anthem (subst.): hino

Antiphonal (adj.): antifonal

Appogiatura (subst.): apogiatura

Arabesque (subst.): arabesco

Archiv (subst.): arquivo

Aria (subst.): ária

Arpeggio (subst.): arpejo

Arrangement (subst.): arranjo

Articulation (subst.): articulação

Artistic (adj.): artístico

> Artistic director: director artístico

Atonality (subst.): atonalidade

Audience (subst.): audição

Audition (subst.): audição

Auditorium (subst.): Auditório

Augmented (adj.): aumentado (intervalo)

B

B: Si

> B major: Si maior

> B minor: Si menor

Bagpipe (subst., instr.): gaita-de-foles

Balalaika (subst., instr.): balalaica

Ballad (subst.): balada

Bamboo chimes: árvore de bambu

Banjo (subst.): banjo

Bar (subst.): compasso

> Bar line: barra de compasso

> Bar Chimes (instr.): árvore de Sinos

Baroque: Barroco

Bass (subst.): Baixo

> Bass Clef: clave de Fá

> Bass drum (instr.): bombo

> Bass viol (instr.): contrabaixo

Bassoon (subst.): fagote

Beat (subst.): tempo, pulsação

Bebop (subst.): bebop

Bell (subst.): sino

> Bells ringing: toque dos sinos

Biblical text: texto bíblico

Binary (adj.): binário

> Binary form: forma binária

Biography (subst.): biografia

Bird whistle (instr.): passarinho

Black key: tecla preta

Block of wood (instr.): bloco de madeira

Blower (subst.): foleiro

Bombarde (subst.): bombarda

Bow (subst.): arco

Brass (subst.): metais

> Brass ensemble: agrupamento de metais

> Brass instrument: instrumento de sopro de metal

> Brass section: secção dos metais

Bridge (subst.): ponte

Broken chord: acorde quebrado

Bugle (subst.): clarim, corneta militar

Builder (subst.): construtor

> Organ-builder (subst): organeiro

C

C: Dó

> C major: Dó Maior

> C minor: Dó menor

Cadence (subst.): cadência

Call and response: pergunta e resposta, canto responsorial

Canon (subst.): cânone

Cantata (subst., ital.): cantata

> Grand and spectacular cantata: grandiosa e espetacular cantata

Career (subst.): carreira

> International career: carreira internacional

> Successful career: carreira de sucesso

Carillion (subst.): carrilhão

Carnival (subst.): Carnaval

Carol (subst.): natal, canção de Natal

Castanets (subst.): castanholas

Catalogue (subst.): catálogo

Celebration (subst.): celebração

> Celebration of the centenary of: celebração do centenário de

Celesta (subst.): celesta

Cellist (subst.): violoncelista

Cello (subst.): violoncelo

Celtic harp: harpa celta

Centenary (subst.): centenário

Chairman (subst.): presidente (de assembleia, reunião ou júri)

Chamber (subst.): câmara

> Chamber choir: coro de câmara

> Chamber-concert: concerto de câmara

> Chamber-group: grupo de câmara

> Chamber music: música de câmara

Chime (subst.): carrilhão, toque, repique; v. tocar sinos

Chinese bell tree (instr.): árvore de sinos chineses

Chinese block (instr.): caixa chinesa

Choir (subst.): coro

> Choirmaster (subst.): director de coro

Choral (adj.): coral

> Choral music: música coral

Choral(e) (subst.): coral, hino, coro

> Chorale prelude: prelúdio coral

> Chorale variation: variação coral

Chorally (adv.): em coro

Choralist (adv.): corista, orfeonista

Chord (subst.): corda vocal, acorde

> Chord symbol: cifra

Chordophone (subst.): cordofone

Choreographer (subst.): coreógrafo

Choreographic (adj.): coreográfico

Choreography (subst.): coreografia

Chorister (subst.): corista

Coreography (subst.): coreografia

Chorus (subst.): coro

Christmas Carols: canções de Natal

Chromatic (adj.): cromático

> Chromatic scale: escala cromática

Church (subst.): Igreja

> Church choir: coro litúrgico

> Church modes: modos eclesiásticos

> Church sonata: sonata de igreja, sonata da chiesa (it.)

Circle (subst.): círculo

> Circle of fifths: círculo das quintas

Cittern, cither (instr.): cistro

> Clap (subst.): pancada, aplauso

> Clap (to) (v.): aplaudir

> Clap (to) hands (v.): bater palmas

Clarinet (subst., instr.): clarinete

Class (subst.): aula, classe

> Class acompaniment: acompanhamento de aulas

Classical (adj.): clássico

> Classical guitar (instr.): guitarra clássica

> Classical music: música clássica

> Classical organ (instr.): órgão clássico

Classicism (subst.): classicismo

Clavichord (subst.): clavicórdio

Clavier: teclado, instrumento de tecla

Clef (subst.): clave

Codex (lat.): codex

Choir (subst.): coro

> Amateur choir: coro amador

Collection (subst.): coleção

College of Music: Conservatório de Música

Combination of stops: combinação de registos

Comic opera: ópera cómica

Comparative study: estudo comparativo

Competition (subst.): concurso

> Prestigious international competition: prestigiado certame internacional

Composer (subst.): compositor

> Composer in residency: compositor em residência

> Notable composer: compositor notável

Compound meter: compasso composto

Computer and video: informatização e vídeo (ópera)

Concert (subst.): concerto

> Concert season: temporada de concertos

> Monographic concert: concerto monográfico

Concerto: concerto (género instr.)

Concertina (instr.): concertina

Conductor (subst.): maestro, director de orquestra ou de outro agrupamento musical

> Chief conductor: maestro titular

> Principal guest conductor: maestro convidado principal

Congas (subst.): congas

Congregation (subst.): congregação, assembleia

> Congregational participation: participação da assembleia

Conservatoire (subst.): conservatório (de música ou arte dramática)

Conservatory (subst.): conservatório (de música ou arte dramática)

Continuos bass: baixo contínuo

Contrabass (subst.), double bass: contrabaixo

Contrapuntual (adj.): contrapontístico

Contrast (subst.): contraste

Cornamuse (subst.): cornamusa

Cornett (subst.): corneta

Costumes (subst.): figurinos (ópera)

Count (subst.): tempo

Counterpoint (subst.): contraponto

Countertenor (subst.): contratenor

Course (subst.): curso

> Open course (on the History of Music): curso livre (de História da Música)

Cowbell (subst.): chocalho

Credo (lat.): credo

Crescendo (ital.): crescendo

Crotales (gr.): crótalos

Crotchet (subst.): semínima

Crotchet rest: pausa de semínima

Crumhorn (subst.): cromorne

Culture (subst.): cultura

> Culture production: produção cultural

Curriculum vitae (lat.): curriculum vitae

Curtal (subst.): baixão

Cycle (subst.): ciclo

Cyclical form: forma cíclica

Cymbals (subst., instr.): címbalos

D

D: Ré

> D major: Ré maior

> D minor: Ré menor

Dance (subst.): dança

> Dance company: companhia de dança

Decibel (subst.): decibel

Declamation (subst.): declamação

Decrescendo (it.): diminuendo

Definite pitch: altura definida

Development (subst.): desenvolvimento

Dialogue (subst.): diálogo

Diatonic (adj.): diatónico

Diminished (adj.): diminuto (intervalo)

Diminuendo (it.): diminuendo

Direction (subst.): direção

> Under the direction of conductors: sob a direção de maestros

Director (subst.): encenação, encenador (em ópera)

Disc (subst.): disco

Disco (subst.): disco (música de dança)

Discography (subst.): discography

Dismanteling (subst.): desmontagem (de órgão de tubos)

Dissonance (subst.): dissonância

Divertimento (it.): divertimento

Divine Offices: Ofício Divino, Liturgia das Horas

Doctorate (subst.): doutoramento

Doctrin of the affections: teoria dos afectos

Dodecaphonic (adj.): dodecafónico

Dozaine (subst., instr.): dulçaina

Dominant (subst.): dominante

> Dominant chord: acorde da dominante

Dot (subst.): ponto

> Dotted: pontuada

> Dotted minim: mínima pontuada

> Double bar line: barra dupla

> Double bass: contrabaixo

> Double flat: duplo bemol

> Double reed: palheta dupla

> Double sharp: duplo sustenido

Down beat: tempo forte

Drum (subst.): tambor

> Drum set (instr.): bateria

Drums (subst.): percussão, tambores

Duet (subst.): dueto

Dulcian (subst.): baixão, dulciana

Dulcimer (subst.): dulcimer

Duple meter: compasso binário

Duration (subst.): duração

Dynamics (subst.): dinâmica

E

E: Mi

> E major: Mi maior

> E minor: Mi menor

Early Music: Música Antiga

Échapée (subst.): escapada

Edition (subst.): edição

Electric violin: violino eléctrico

Embellishment (subst.): ornamento

Embouchure (subst.): embocadura

Encore (fr.): encore

Ensemble (subst.): agrupamento

Entry (subst.): entrada

Epic (adj.): épico

Equal temperament: temperamento igual

Ethnomusicology (subst.): etnomusicologia

Etude (subst.): estudo

Euphonium (subst.): eufónio

Exposition (subst.): exposição

Expression (subst.): expressão

F

F: Fá

> F major: Fá maior

> F minor: Fá menor

Façade (subst.): fachada

Fanfare (subst.): fanfarra

Female voice: voz feminina

Festival (subst.): festival

Fiddle (subst.): fídula, rabeca, violino

Figure (subst.): figura

> Key figure (of Russia): figura fundamental (da Rússia)

Figured bass: baixo figurado

Film music: banda sonora de filme

Fingering (subst.): dedilhação

Flag (subst.): cauda (de figura ds notas)

Flat (subst.): bemol

Flexatone (subst.): flexatone

Flute (subst.): flauta

Folia (ital.): folia

Folk tune: melodia tradicional

Folklorisation (subst.): folclorização

Form (subst.): forma

Formalism (subst.): formalismo

Format (subst.): formato

> Acoustic format: formato acústico

Four-hand piano music: música para piano a quatro mãos

Fragment (subst.): excerto

Free reeds (instr.): palhetas livres

French organ (instr.): órgão francês

Frequency (subst.): frequência

Fugue (subst.): fuga

Fusion (subst.): fusão

G

G: Sol

> G major: Sol maior

> G minor: Sol menor

Galante: galante

> Galante style: estilo galante

Galliard: galharda

Gamba (subst.): viola da gamba

Gamelan (instr.): gamelão

Genre (subst.): género

Gigue (subst.): giga

Gong (subst.): gongo

Grand piano (instr.): piano de cauda

Gregorian (adj.): gregoriano

> Gregorian chant: canto gregoriano

Guiro (subst.): reco-reco

Guitar (subst.): guitarra

Gypsy music: música cigana

H

Half (subst.): mínima

> Half step: meio tom

Hammers (subst.): martelos

Hand bell (instr.): campainha

Harmonic: harmónico

> Harmonic function: função harmónica

> Harmonics (subst.): harmónicos

Harmonica (subst.): harmónica

Harmonization (subst.): harmonização

Harmonious (adj.): harmonioso

Harmony (subst.): harmonia

Harp (subst.): harpa

Harpsichord (subst.): cravo

Haunt (subst.): caça

Heptatonic scale: escala heptatónica

High (adj.): agudo

> High register: registo agudo

> High sound: som agudo

Homophonic (adj.): homofónico

> Homophonic texture: textura homofónica

Hurdy-gurdy, wheel fiddle (instr.): sanfona, viola de roda

Hymn (subst.): hino

I

Idea (subst.): ideia

Idiophone (subst.): idiofone

Imitation (subst.): imitação

Imperfect (adj.): imperfeita (cadência)

Improvisation (subst.): improvisação

Improvise (to) (v.): improvisar

Information (subst.): informação

> For information: para informação

Inspiration (subst.): inspiração

> Melodic inspiration: inspiração melódica

Instrument (subst.): instrumento

> Period instruments: instrumentos da época

Instrumentally (adv.): instrumentalmente

Instrumentalist (subst.): instrumentista

Intensity (subst.): intensidade

Intermezzo (it.): intermezzo

Interpretation (subst.): interpretação

> Interpretation course: curso de interpretação

Interrupted (adj.): interrompida (cadência)

Interval (subst.): intervalo

> Interval ear-training: ditado de intervalos

Introit (subst.): intróito

Invention (subst.): invenção

Inversion (subst.): inversão

Irish harp (instr.): harpa irlandesa

Isorhytmic motet: motete isorrítmico

J

Japanese kokirico (instr.): kokirico japonês

Jewish music: música judaica

Jingle stick (instr.): chincalho

Jongleurs (subst.): jograis

K

Kettledrums (instr.): tímpanos, timbales

Key (subst.): tecla

> Key signature: armação da clave

Keyboard: (subst.): teclado

L

Label (subst.): etiqueta, editora

Largo (ital.): largo

Leading note: sensível

Legacy (ital.): legado

Legato (ital.): legato

Leger line: linha suplementar

Level (subst.): nível

> Level of difficulty: grau de dificuldade

Librettist (subst.): libretista

Libretto (subst.): libretto

Light design: desenho de luz (ópera)

Line (subst.): linha

Liturgical music: música litúrgica

Liturgy (subst.): liturgia

Log drum (instr.): caixa de madeira

Long notes: notas longas

Loud (adj.): forte

Low sound: som grave

Lute (subst., instr.): alaúde

Lyre (subst., instr.): lira

Lyrical (adj.): lírico

Lyrics (subst.): letra, texto (de partitura ou canção)

M

Madrigal (subst.): madrigal

Magazine (subst.): revista

Maintenance (subst.): manutenção

Mandolin (subst.): bandolim

Majestic (adj.): majestoso

Major (adj.): maior

> Majorkey: tonalidade maior

> Major scale: escala maior

Manual (subst.): manual

Manuscript paper: papel pautado (com pentagramas)

Maracas (subst.): maracas

March (subst.): marcha

Marking (subst.): sinal

Mass (subst.): missa

Masterclass (subst.): curso intensivo de aperfeiçoameno, classe de aperfeiçoamento

Masterpiece (subst.): obra-prima

Masterwork (subst.): obra-prima

Matracas (subst.): matracas

Measure (subst.): compasso

Mediant (subst.): mediante

Melismatic (adj.): melismático

Melodic (adj.): melódico

> Melodic line (subst.): linha melódica

> Melodic minor: menor melódica (escala)

Melody (subst.): melodia

> Beautiful melody: melodia belíssima

Membranophone (subst.): membranofone

Memory (subst.): memória

> (To) perform from memory: tocar de cor (sem partitura)

Mensural (adj.): mensurado

Metal castanets: castanholas de metal

Meter (subst.): compasso

Metronome (subst.): metrónomo

Mezzo-soprano (subst.): mezzo-soprano

Microtone: microtom

Middle C: Dó central

MIDI: acrónimo de “musical instrument digital interface”

Military band: banda militar

Miniaturist (subst.): miniaturista

Minim (subst.): Mínima; o m. q. half note

Minim rest: pausa de mínima

Minimalism (subst.): minimalismo

Minor (adj.): menor

> Minor key: tonalidade menor

> Minor 2nd: segunda menor

> Minor 3rd: terceira menor

> Minor scale: escala menor

Minuet (subst.): minueto

Modal (adj.): modal

Mode (subst.): modo

Modulation (subst.): modulação

Monophonic (adj.): monofónico

Monothematic (adj.): monotemático

Mordent (subst.): mordente

Motet (subst.): motete

Motif (subst.): motivo

Mouth organ (instr.): harmónica

Mouthpiece (subst.): embocadura, bocal

Movement (subst.): andamento (de uma sonata, por exemplo)

> Concluding movement: andamento final

MTV (subst.): MTV, acrónimo de Music Television

Multifaceted (adj.): multifacetado

Mus. D., ou Mus. Doc. (abrev.): Doctor of Music

Muse (subst.): musa

Musette (subst.): variedade de gaita-de-foles

Music (subst.): música (to set a poem to music: musicar um poema)

> Contemporary music: música contemporânea

> Music book: livro de música

> Music cabinet: móvel para guardar músicas

> Music drama: drama musical

> Music Education: Educação Musical

> Music games: jogos musicais

> Music History: História da Música

> Music paper: papel de música

> Music punctuation: pontuação musical

> Music rack: estante de música

> Music staff: pauta musical

> Music-hall: café concerto

> Music-stand: estante de música desmontável

> Music-stool: banco de piano

> Music Theory: Teoria Musical

> Sacred music: música sacra

> Secular music: música profana

Musical (adj.): musical

> Musical angel (pint.): anjo músico

> Musical box (instr.): caixa de música

> Musical comedy: opereta

> Musical director: director musical

> Musical ear (to have a): ouvido musical

> Musical evening: sarau musical

> Musical instruments: instrumentos musicais

> Musical material: material musical

> Musical score: partitura

> Musical voice: voz harmoniosa

Musicality (subst.): musicalidade

Musically (adv.): musicalmente, melodicamente

Musicalness (subst.): musicalidade, harmonia

Musician (subst.): músico, executante de um instrumento musical

> Young and promising musician: jovem promessa da música

Musicianly (adv.): com virtuosismo

Musicographer (subst.): musicógrafo

Mute (subst.): surdina

> Mute (to) (v.): tocar em surdina

Muting (subst.): colocação de surdina

N

Name (subst.): nome

> Renowned name: nome destacado

Neoclassical (adj.): neoclássico

> Neoclassical music: música neoclássica

Neumatic (adj.): neumático

> Neumatic notation: notação neumática

Neumes (subst.): neumas

Ninth chord: acorde de nona

Nocturne (subst.): nocturno

Note (subst.): figura (da nota)

> Note value: duração da nota

O

Obligato (it.): obligato

Oboe (subst.): oboé

Octave (subst.): oitava

Octet (subst.): octeto

Ode (subst.): ode

Off (adv.): desligado

On (adv.): ligado

Ondes Martenot (fr.): ondas Martenot

Open recital: concerto inaugural

Opening concerto: concerto de abertura

Opera (subst.): ópera

> Opera buffa: ópera bufa

> Opera singer: cantor de ópera

Operatic (adj.): operático

Opus (lat., subst.): opus, obra

> Opus list: lista de obras

Oral tradition: tradição oral

Oratorio (subst.): oratório

Orchestra (subst.): orquestra

> Renowned orchestra: orquestra conceituada

> The greatest orchestras: as grandes orquestras

Orchestral (adj.): orquestral

> Orchestral triangle (instr.): triângulo de orquestra

Orchestrator (subst.): orquestrador

> Brilliant orchestrator: orquestrador genial

Ordinary (subst.): ordinário

Organ (subst., instr.): órgão

> Organ builder: organeiro

> Organ building: organaria

> Organ stop: registo (de órgão)

> Organ-grinder: tocador de realejo

Organographic (adj.): organográfico

Ornamental (adj.): ornamental

> Ornamental note: nota ornamental

Ornamentation (subst.): ornamentação

P

Pan-pipes (subst.): flauta de pan

Part (subst.): parte

Participant (subst.): participante

Partita (subst.): partita

Passing note: nota de passagem

Passion (subst.): Paixão

> St Mathew Passion: Paixão segundo São Mateus

Pastoral: pastoral

Pedal (subst.): pedal

Pentatonic: pentatónica

> Pentatonic scale: escla pentatónica

Percussion (subst.): percussão

> Percussion section: secção da percussão

Perfect (adj.): perfeita (cadência)

Perfect 4th: quarta perfeita; quarta justa

Perfect 5th: quinta perfeita; quinta justa

perform, to (v.): executar

Performance (subst.): apresentação

Performer (subst.): executante

Philharmonic: filarmónica

Phrase (subst.): frase

Phrasing (subst.): fraseado

Pianism (subst.): pianismo

> Romantic pianism: pianismo romântico

Pianistic (adj.): pianístico

Piano (subst.): piano

> At the piano: ao piano

> Baby-grand piano (instr.): piano de quarto de cauda

> Cottage piano (instr.): pequeno piano vertical

> Grand piano (instr.): piano de cauda

> Piano-action: mecânica do piano

> Piano-player (instr.): pianola

> Piano-tuner: afinador de piano

> Piano concert: concerto para piano

> Piano quartet: quarteto com piano

> Piano quintet: quarteto com piano

> Piano pieces: peças para piano

> Piano recital: recital de piano

> Piano sonata: sonata para piano

> To play on the piano: tocar piano

Pianoforte (subst.): piano-forte

Piece (subst.): peça

> Compulsory piece: peça obrigatória

Pipe (subst.): tubo

> Pipe organ (instr.): orgão de tubos

Pitch (subst.): altura

Pitched percussion: percussão de altura definida

Plagal (adj.): plagal

Plainchant: cantochão, gregoriano

Plainsong (subst.): cantochão

Play (to) (v.): tocar

Player (subst.): intéprete, executante, tocador

> Viola player: violetista

Polonaise: polaca

Polychoral (adj.): policoral

Plyphonic (adj.): polifónico

Polyphonically (adv.): polifonicamente

Polyphonist (subst.): polifonista

> Great polyphonist: grande polifonista

Polytonality (subst.): politonalidade

Portative organ (instr.): órgão portativo

Positive organ (instr.): órgão positivo

Prelude (subst.): prelúdio

Primière (subst.): estreia

> world première: estreia mundial

Prepared piano: piano preparado

Prodigy (subst.): menino prodígio

Professor (subst.): professor

> Professor of music: professor de música

Program (subst.): programa

> Program music: música programática

Programming: programação

Proposal (subst.): proposta

> Unmissable proposal: proposta imperdível

Project (subst.): projeto

Psalm (subst.): salmo

Psaltery (subst., subst.): saltério

Pulse (subst.): pulsação

Q

Quadruple meter: compasso quaternário

Quarter (subst.): semínima

Quartet (subst.): quarteto

Quaver (subst.): colcheia; o m. q. eight note

Quaver rest: pausa de semínima

Quintet (subst.): quinteto

R

Rainstick (subst.): pau-de-chuva

Rap (subst.): rap

Ratchet (subst.): cegarrega

Recital (subst.): recital

Recitative (subst.): recitativo

Reconstruction (subst.): reconstrução

Recorder (subst.): flauta de bisel, flauta doce

Recording (subst.): gravação, registo

> Award-winning recording: gravação premiada

Reed (subst.): palheta

Reform (subst.): Reforma

Refrain (subst.): refrão

Register (subst.): registo

Registration (subst.): registação

Relative minor: relativo menor

Renaissance (subst.): Renascença

> Portuguese Renaissance: Renascença portuguesa

Repair (subst.): reparação

> Repair (to) (v.): reparar

Repeat sign: sinal de repetição

Repetiteur (subst.): correpetidor (pianista)

Repertoire (subst.): repertório

Representative (adj.): representativo

> Key repertoire: repertório fundamental

Resonating body: caixa de ressonância

Resolution (subst.): resolução

Responsorial manner: maneira responsorial

> Responsorial singing: canto responsorial

Rest (subst.): pausa

Restore (to) (v.): restaurar

Restoration (subst.): restauro

Ressonator (subst.): caixa de ressonância

Retrograde (adj.): retrógrado

Reverb (subst.): reverberação

Rock group: grupo rock

Romanticism (subst.): Romantismo

Round (subst.): cânone

Rules of composing: regras da composição

Rythmic (adj.): rítmico

> Rythmic dictation: ditado rítmico

> Rhythmic pattern: padrão rítmico

S

Sandpaper block (instr.): bloco de lixa

Scale (subst.): escala

> Scale step: grau da escala

School (subst.): escola

> Prestigious school: escola prestigiada

Scenery (subst.): cenário

Score (subst.): partitura

Second Viennese School: Segunda Escola de Viena

Secondary theme: tema secundário

Semibreve (subst.): semibreve

Semibreve rest: pausa de semibreve

Semiquaver (subst.): semicolcheia; o m. q. sixteenth note

Semiquaver rest: pausa de semicolcheia

Semitone (subst.): meio tom

Serialism (subst.): serialismo

Serpent (subst., instr.): serpentão

Shape of a note: figura

Sharp (subst.): sustenido

Shawm (instr.): charamela

Shell chimes (instr.): árvore de conchas

Sing, to (v.): cantar

Singer (subst.): cantor

> Popular singer: cantor popular

Singing saw (instr.): serrote musical

Single reed (instr.): palheta simples

Skip (subst.): salto

Sleigh bells (instr.): guisos

Slide whistle (instr.): assobio

Slur (subst.): ligadura de expressão

Snare drum (instr.): caixa, tarola

Solo (subst.): solo

> Solo instrument: instrumento solista

Soloist (subst.): solista

Sonata (subst.): sonata

> Sonata form: forma sonata

Song (subst.): canção

> Regional song: canção regional

> Song-cycle: ciclo de canções

Sopranino recorder: flauta de bisel sopranino

Soprano (subst.): soprano

Sound (subst.): som

> Sound waves: ondas sonoras

Sousaphone (subst., instr.): sousafone

Space (subst.): espaço

Specialist (subst.): especialista

> Specialist of the polish school: especialista na escola polaca

Spectacular (adj.): espetacular

Spinet (subst., instr.): espineta

Spiritual: espiritual

Staff (subst.): pauta

Stage (subst.): palco

Stem (subst.): haste (de uma figura musical)

Step (subst.): tom, intervalo

> Step down: intervalo descendente

> Step up: intervalo ascendente

Stick: pau, paulito

> Stick dance: dança dos paus, dança dos paulitos

> Stick dancers: pauliteiros

Story (subst.): história, estória

> Enchanting story: história de encantar

Street organ (instr.): órgão de rua, órgão de tubos mecânico

String (subst.): corda

> String family: família das cordas

> String orchetra: orquestra de cordas

> String quartet: quarteto de cordas

> String quintet: quinteto de cordas

> String trio: trio de cordas

> The strings: as cordas

> Stringed instrument: instrumento de corda

Strophic (adj.): estrófico

Studio (subst.): estúdio

> Studio record: álbum de estúdio

Style (subst.): estilo

Subdominant (subst.): subdominante

> Subdominant chord: acorde da subdominante

Subject (subst.): sujeito

Supertonic (subst.): sobretónica

Symphony (subst.): sinfonia

> Symphonyorchestra: orquestra sinfónica

Synthesis (subst.): síntese

T

Tablature (subst.): tablatura

Tale (s. m.): conto

> Fairy tale: conto de fadas

Talent (s. m.): talento

Tambourine (subst.): pandeireta

Thematic material: material temático

Temple Block: bloco de madeira

Tempo (subst.): andamento

Tenor (subst.): tenor

Terminology (subst.): terminologia

Ternary (adj.): ternário

> Ternary form: forma ternária

Texture (s. m.): textura

Thai gong (instr.): gongo tailandês

Theme (subst.): tema

Theorbo (subst.): tiorba

Third (subst.): terceira

Tie (subst.): ligadura de prolongação

Timbre (subst.): timbre

> Time signature: indicação de compasso

Timpani, timpany (subst.): timbales

Tonal (subst.): tonal

> Tonal system: sistema tonal

Tonality (subst.): tonalidade

Tonic (subst.): Tónica

Toy (subst.): brinquedo

Track (subst.): faixa

Train whistle (subst.): apito de combóio

Transpose (to) (v.): transpor

Traverso (subst.): traverso

Treble: agudos

> Treble clef: clave de sol

Triad (subst.): tríade

Triangle (subst., instr.): triângulo, ferrinhos

Trill (subst.): trilo

Triple-meter: compasso ternário

Tripplet (subst.): tercina

Trombone (subst., instr.): trombone

Trouvères (subst.): troveiros

Trumpet (subst., instr.): trompete

Tuba (subst.): tuba

Tune (to) (v.): afinar

Tuning (subst.): afinação

> Tuning system: sistema de afinação

Tupplet (subst.): quiáltera

Turn (subst.): grupeto

Turntable (subst.): giradiscos

U

Unison (subst.): uníssono

Upright piano (instr.): piano vertical

Urban (adj.): urbano

> Urban music: música urbana

V

Variation (subst.): variação

> Variations on a theme: variações sobre um tema

Variety (subst.): variedade

Vespers: Vésperas, oração litúrgica da tarde

Vibraphone (subst.): vibrafone

Vibration (subst.): vibração

Viol, viola da gamb a (instr.): viola da gamba

Viola (subst.): viola, violeta

Violin (subst.): violino

Virginal (subst.): virginal

Vocal (adj.): vocal

> Vocal technique: técnica vocal

Voice (subst.): voz, canto

Voicer (subst.): intonador

W

Wagner tuba (instr.): tuba wagneriana

Waltz (subst.): valsa

Wind (instr.): vento, sopro, instrumentos de sopro

> Wind instruments (instr.): instrumentos de sopro

Winner (subst.): vencedor

Whistle (subst., instr.): apito

White key: tecla branca

Whole (subst.): semibreve

> Whole-tone scale: escala de tons inteiros

> Whole step: tom inteiro

Woodblock (subst., instr.): caixa chinesa

Woodwinds (instr.): sopros de madeira

> Woodwind family (instr.): família dos sopros

> Woodwind ensemble (instr.): agrupamento de sopros

> Woodwind quartet (instr.): quarteto de sopros

> Woodwind quintet (instr.): quinto de sopros

Words (subst.): letra (de canção)

Work (subst.): obra

> Choral work: obra coral

> Representative work: obra representativa

World premiere: estreia mundial

X

Xylophone (subst., instr.): xilofone

Xylophonist (subst.): xilofonista, executante de xilofone

Y

Z

Zingaro (subst.): zíngaro, cigano

Saint Cecilia, John Melhuis Strudwick
Saint Cecilia, John Melhuis Strudwick
Partilhe
Share on facebook
Facebook
Dicionário de Música

 

Termos e Expressões Musicais

Veja AQUI dicionários Alemão-Português, Espanhol-Português, Francês-Português, Inglês-Português e Italiano-Português de Música.

A

A:

Letra que, no sistema alfabético (países anglo-saxónicos), designa a nota chamada Lá no sistema silábico de Guido d’Arezzo. Na Época Medieval, a letra A já designava a nota Lá. A letra A pode também ser a abreviatura de “alto” (contralto) (Cf. SATB).

A battuta:

“com o compasso”, é uma indicação que aparece após uma passagem (cadência, por exemplo) tocada livremente, “ad libitum”.

A capella:

Locução que designava inicialmente composições polifónicas como “na capella”, em ritmo binário “alla breve”. A partir do século XIX, passou a designar a música vocal sem acompanhamento instrumental.

ABA:

forma musical estruturada em três secções ou partes, sendo a terceira uma repetição com variações da primeira, em contraste com a secção B.

Abendmusik (alem.):

Traduzido literalmente, significa “Música da Tarde”, designando concertos de música sacra na MarienKirche de Lübeck. Esta instituição teve um grande impulso com Buxtehude, no terceiro quartel do século XVII.

Abertura:

peça instrumental que introduz uma obra de grande desenvolvimento como uma ópera, cantata ou oratório; ou pode ser uma obra autónoma (forma de composição). Nascida em França no século XVII, a forma abertura continua a ser composta, designadamente para sinalizar ambientes em filmes, e integra o repertório de muitas orquestras e bandas filarmónicas.

Abreviatura:

conjunto de letras que simplifica a escrita nas partituras, cada vez mais complexas a partir do século XVII. Podem ser indicações de intensidade, como p de piano, indicações de movimentos regulares, como glissandi, substituições de acordes, no caso do baixo cifrado.

Accelerando (ital.):

Literalmente, significa “acelerando”, apressar gradualmente o andamento de uma peça.

Accentus (lat.):

canto do celebrante que preside na Liturgia Romana, ao qual o coro ou os solistas respondem em uníssono (concentus).

Acciacatura (ital. acciacare):

ornamento melódico utilizado na literatura para cravo e instrumentos de tecla, em que uma nota, uma segunda menor inferior à principal, é atacada ao mesmo tempo, mantendo-se depois apenas a principal.

Acento:

sinal em forma de ângulo que na posição vertical (v) significa aumento súbito da intensidade da nota, enquanto na posição horizontal (>) significa ataque forte seguido de diminuição súbita da intensidade. Na posição invsersa (<) significa ataque suave seguido de aumento súbito da intensidade.

Acidente:

sinal de notação que indica alteração de uma nota, estranha à tonalidade indicada pela armação da clave. O bemol baixa meio tom, o sustenido sobe meio tom e o bequadro anula o efeito do sustenido ou bemol.

Acompanhamento:

conjunto de elementos vocais e instrumentais que estão subordinados à parte principal e a realçam, pelo seu poder expressivo, carácter rítmico e riqueza harmónica.

Acoplamento:

dispositivo que, no órgão de tubos ou no cravo, permite associar as sonoridades diferentes de dois teclados.

Acorde:

grupo de três ou mais sons simultâneos identificáveis como um conjunto (dó mi sol, por exemplo, com duas terceiras sobrepostas).

Acústica:

capítulo da Física e da Música que estuda os fenómenos sonoros, a sua natureza, produção e propagação.

Ad libitum (lat.):

como “a piacere”, “senza tempo”, “a capriccio”, significa “à vontade”, livremente, conferindo ao intérprete certa liberdade no andamento de uma passagem ou cadência.

Adagietto (ital.):

diminutivo de “adagio”, designa um andamento um pouco menos lento e um carácter mais ligeiro que o “adagio”.

Adagio (ital.):

literalmente “à vontade”, designa um andamento lento de carácter sério, 100-126 batimentos por minuto. Na sinfonia, o “adagio” é, muitas vezes, o segundo andamento.

Aerofone:

tipo de instrumento, como a flauta, o acordeão ou a trompete, cujo som é produzido pela vibração de uma coluna de ar dentro de um tubo. A classificação dos instrumentos feita por Hornbostel e C. Sachs distingue, além dos aerofones, os membranofones, cordofones e idiofones.

Affetto (ital.):

afeto, palavra usada por G. Caccini e outros compositores do Barroco para significar um estado de alma e ornamentos vocais inspirados em afectos do texto poético.

Affetuoso (ital.):

termo usado essencialmente no Barroco para exprimir um sentimento terno.

Agnus Dei (lat.):

“Cordeiro de Deus”, designa a tripla invocação feita na missa, com base na metáfora usada por João Batista, no Evangelho segundo São João, e Apocalipse, para designar Jesus.

Agógica:

conjunto de pequenas flutuações na execução de uma obra musical ao nível do andamento, permitindo certa liberdade de expressão e interpretação.

Agregado sonoro (cluster, em inglês):

grupo de notas com pequenos intervalos entre elas, tocadas ao mesmo tempo, não identificável com os acordes da harmonia clássica.

Agudo:

som de altura elevada, som fino em linguagem popular, som com elevado número de vibrações por segundo.

Aleatória (música):

expressão que, no século XX, em obras de Boulez, Berio e Stochausen, por exemplo, apresenta certo grau de indeterminação que pode afectar vários parâmetros da estrutura global de uma obra.

Aleluia (hebr.):

literalmente a palavra significa “louvai a Deus”. É uma expressão e canto de louvor que aparece em alguns salmos e é utilizada nas celebrações eucarísticas ao longo do ano litúrgico, excepto na Quaresma (em que a aclamação ao Evangelho tem outra expressão menos festiva, como “Louvor a Vós, Rei da Eterna Glória”).

Alemanda:

canção e dança de origem germânica, de andamento moderado, em compasso quaternário 4/4, que passou a ser utilizada em França a partir do séc. XVI nas suites instrumentais.

Al fine (ital.):

expressão que indica que, após a repetição da primeira parte de uma peça, se deve prosseguir “até ao fim”.

Alla (ital.):

palavra italiana que significa “à maneira de”, como no “Rondó alla turca” de W. A. Mozart.

Alla breve (ital.):

“À breve”.

Alla marcia (ital.):

locução italiana que significa “com carácter de marcha”.

Allargando (ital.):

alargando, retardando progressivamente o andamento.

Allegretto (ital.):

diminutivo de allegro, indica um andamento mais lento que o allegro e pode ser acompanhado de adjectivo, “giocoso”, por exemplo.

Allegro (ital.):

termo que significa inicialmente carácter “alegre” e designa um andamento rápido, entre 120-168 semínimas por minuto.

All’ottava (ital.):

“à oitava”, é um procedimento que permite escrever notas acima ou abaixo da pauta sem recorrer a muitas linhas suplementares.

Al segno (ital.):

a expressão significa “ao sinal”, indicando que uma parte da peça deve ser repetida a partir do sinal S e não desde o princípio.

Alteração:

modificação da altura de uma nota em relação ao seu estado natural, através de bemol, duplo bemol, sustenido, duplo sustenido, ou bequadro.

Alternância:

execução da música repartida por solista e grupo, ou dois grupos, ou dois solistas, presente tanto na música tradicional como na música erudita, sacra ou profana.

Alto:

a mais grave das vozes femininas. As solistas aparecem mais frequentemente designadas por contralto.

Altura:

qualidade dos sons que os torna mais graves ou mais agudos e que tem a ver com a frequência mais ou menos elevada, com o número maior ou menor de vibrações por segundo.

Âmbito:

intervalo entre a nota mais grave e a nota mais aguda de uma partitura, obra vocal ou instrumento.

Ambrosiano:

canto eclesiástico atribuído a Santo Ambrósio, bispo de Milão (340-397).

Amen (hebr.):

usada muitas vezes por Jesus, a palavra significa “em verdade”, ou “assim seja”. Na liturgia, dita ou cantada, a palavra significa adesão ao que foi dito antes.

Anacrusa:

nota ou grupo de notas não acentuadas que começam um trecho musical antes do primeiro tempo forte.

Análise:

estudo da forma, estrutura, tonalidade, ritmo, harmonia, melodia, orquestração, temática, intensidade, dinâmica e outros parâmetros de uma obra musical.

Andamento:

grau de velocidade ou movimento, mais lento ou mais rápido, de uma música.

Andante (ital.):

palavra que apareceu em finais do séc. XVII e significa “andando”. Designou um andamento moderado, entre o adagio e o allegro; com o romantismo, aproximou-se do adagio. A sua velocidade está entre 76-108 semínimas por minuto.

Andantino (ital.):

diminutivo de andante, designa um movimento um pouco mais rápido que o andante.

Animato (ital.):

andamento animado. Exemplo: andante animato.

Antecipação:

técnica de composição que consiste na escrita de uma nota estranha à harmonia que pertence já ao acorde seguinte.

Antífona (gr.):

elemento muito antigo da liturgia católica que se canta normalmente no princípio e no fim de um salmo ou cântico bíblico.

Antifonário:

em sentido estrito, o livro que continha as antífonas para a Missa e o Ofício Divino, na liturgia católica.

A piacere (ital.):

sinónimo de “ad libitum”, “à vontade”, livremente no que se refere ao tempo e ao uso do rubato pelo intérprete.

Apassionato (ital.):

indicação essencialmente romântica que aparece na partitura a prescrever um estilo ardoroso e apaixonado.

Appoggiatura (ital.):

nota (longa ou breve) estranha à harmonia do acorde, dissonante, que resolve por tom ou meio tom ascendente ou descendente.

Arco:

parte de madeira e pelo de crina de cavalo com que normalmente os vioninistas, violistas e violoncelistas friccionam as cordas do instrumento. Na partitura, a palavra indica ao violinista que deve retomar o arco, após um “pizzicato”.

Argumento:

resumo da intriga de uma ópera ou obra dramática.

Ária:

melodia cantável, ou trecho incluído numa ópera, por exemplo, cantado a solo com acompanhamento instrumental. Na música instrumental, francesa, sobretudo, designa uma peça com carácter melódico.

Armação da clave:

número de sustenidos ou bemóis que, colocados no princípio da pauta, imediatamente a seguir à clave, afectam todas as notas respectivas. A ordem dos sustenidos é “fá dó sol ré lá mi si” e a dos bemóis é “si mi lá ré sol dó fá”. Se existe apenas um sustenido, na linha do Fá, por exemplo, todas as notas Fá são Fá #, a não ser que, entretanto, apareça indicação contrária (bequadro). No fundo, as alterações constitutivas fazem com que se mantenha a sequência de tons e meios tons que existe na escala de Dó maior, qualquer que seja a nota em que se comece.

Arpejo:

execução sucessiva das notas de um acorde, da nota mais grave para a mais aguda, podendo também suceder o inverso.

Arranjo:

transcrição de uma peça para um instrumento ou instrumentos diferentes daqueles para que foi composta, ou redução de uma obra orquestral para um instrumento.

Ars Antiqua (lat.):

música que vai desde as origens da polifonia, de finais do séc. IX até ao primeiro quartel do séc. XIV.

Ars Nova (lat.):

estilo polifónico na França do século XIV, com novas formas musicais como o motete a três e quatro vozes, novas temáticas musicais, ritmo e contraponto mais livres.

Articulação:

execução clara do fraseado, interpretação desligada das notas de uma peça instrumental.

Assai (ital.):

ligada a uma indicação de andamento, significa “bastante”. “Allegro assai” significa tempo bastante rápido.

Ataque:

fase inicial da produção de um som por um instrumento. Pode também significar o início, a primeira ou as primeiras notas de uma peça musical.

A tempo (ital.):

locução sinónima de “tempo primo”, que devolve uma peça ao andamento incial, após uma parte em que aconteceu uma aceleração ou retardamento.

Atonal:

música sem um centro tonal ou nota que atraia as outras ou tenha preponderância sobre elas.

Atonalidade:

característica da música em que não são aplicadas as funções e leis tonais em que repousa a música ocidental desde o Barroco.

Audição:

conjunto de processos que vão desde a percepção pelo ouvido humano ao reconhecimento dos sons pela consciência.

Aumentação:

prolongação da duração de uma nota, através de um ponto, por exemplo. Processo da composição que consiste em acrescentar proporcionalmente valor às notas.

Aumentado:

intervalo (ou acorde) meio tom maior do que o intervalo normal. Dó-Fá, por exemplo, é uma quarta justa; Dó-Fá# é uma quarta aumentada.

Ave Maria (lat.):

a mais conhecida de todas as orações do culto católico à Virgem, cujas palavras se baseiam no Evangelho de São Lucas, na Anunciação do Anjo e Visitação de Isabel à sua prima Maria. Numerosos compositores musicaram esta oração, desde a Renascença à actualidade. A “Ave Maria” de Franz Schubert é a adaptação latina, apócrifa, de uma poesia alemã sobre a qual o compositor escreveu. Num processo questionável, Gounod acrescentou uma melodia ao primeiro prelúdio do “Cravo bem temperado”, de Johann Sebastian Bach. A “Ave Maria” de Verdi é uma oração de Desdémona, da ópera “Otelo”.

Conheça AQUI os produtos Meloteca!

Meloteca, recursos musicais criativos para crianças, professores e educadores

Meloteca, recursos musicais criativos para crianças, professores e educadores

B

B:

nome da nota “si” nos países anglossaxónicos. Nos países de língua alemã, a letra B designa o si bemol enquanto que o si (natural) é representado pela letra H.

Badinerie:

sinónimo de bagatela, designa uma peça musical dos séc. XVII e XVIII, com um matiz certa ingenuidade e simplicidade. Ficou célebre da “badienrie” da Suite nº 2 em Si menor de Johann Sebastian Bach.

Bagatela (ital. bagatella):

palavra que designa uma peça musical viva, ligeira e breve. A mais conhecida é provavelmente a “Bagatela em lá menor ‘Para Elisa’”, de L. v. Beethoven.

Bailado:

espectáculo coreográfico com origem na corte francesa durante o século XVI.

Baixo cifrado:

escrita musical abreviada dos acordes por meio de cifras, a partir do baixo. Faz parte do ensino académico da Harmonia e esteve particularmente em voga durante o século XVII e XVIII.

Balada:

uma das formas da poesia lírica medieval, em forma estrófica, inicialmente monódica e depois polifónica; canção sentimental em andamento lento, na Pop, Rock, Jazz.

Ballata (ital.):

forma musical em forma estrófica destinada ao canto e à dança, muito difundida na Itália, entre os séc. XIII-XV. Antes de ser destronada pela “frottola”, foi cultivada por compositores célebres como Landini, Ciconia e Dufay.

Banda de música:

conjunto instrumental constituído basicamente por sopros (metais e madeiras) e percussão, frequentemente associada a atuações em coretos.

Barcarola:

geralmente em compasso 6/8, (semínima colcheia semínima colcheia) é uma canção inspirada na ondulação do mar, inicialmente canção dos gondoleiros de Veneza. Esta forma musical foi usada por vários compositores europeus, designadamente Mendelssohn e Offenbach.

Bardo:

designação de poetas e cantores celtas da Inglaterra antiga, que se faziam acompanhar de um instrumento tradicional chamado “crwth”.

Barítono:

a voz masculina intermédia entre o baixo, a mais grave e o tenor, a voz mais aguda. No Jazz, barítono sem mais designa o saxofone barítono.

Barra:

linha vertical que, dividindo os compassos se chama simples, podendo, além disso, ser dupla ou final.

Barroco:

estilo muito ornamentado nascido em Itália com a monodia acompanhada e a invenção do baixo contínuo. Neste período de um século e meio (1600-1750, sensivelmente), entre a Renacença e o Classicismo, surgem a ópera, a cantata, o oratório e desenvolvem-se a sonata, o concerto e a música para teclado, especialmente para órgão. A utilização do baixo contínuo e a teoria dos afectos caracterizam este período da História da Música. Entre os grandes compositores deste período contam-se Giovanni Gabrieli, Claudio Monteverdi, Antonio Vivaldi, Domenico Scarlatti, Johann Sebastian Bach, George Frederick Haendel.

Batalha:

composição vocal ou organística de carácter bastante descritivo muito em voga no século XVI. Ficou célebre a “Batalha de Marignan”, de Jannequin).

Bel canto (ital.):

ópera; maneira de cantar e estilo de composição entre o séc. XVII até às primeiras décadas do séc. XIX, na Itália.

Bemol:

sinal usado na notação musical para baixar meio tom, sem que ela mude de nome. O duplo bemol baixa dois meios tons.

Benedicamus Domino (lat.):

fórmula dialogada utilizada na liturgia como cláusula da Liturgia das Horas ou a própria Missa.

Benedicite (lat.):

antiga oração de bênção da refeição nos mosteiros e nos lares cristãos.

Benedictus (lat.):

segunda parte do “Sanctus”, na Missa. Na Liturgia, quando se fala hoje em “Benedictus” refere-se o canto Bíblico retirado do Evangelho de São Lucas 1, 68, que começa com as palavras “Benedictus Dominus Israel” (“Bendito o Senhor, Deus de Israel”) e é cantado na Liturgia das Horas, na oração matinal de Laudes. Este é, com o “Magnificat” (cantado ou rezado à tarde, na oração de Vésperas) e o “Nunc dimittis” (na oração de completas, antes de deitar), um dos cânticos maiores da Igreja Católica Romana.

Bequadro:

sinal gráfico usado na notação musical para anular o efeito das alterações anteriores.

Binário:

compasso ou ritmo de dois tempos, sendo forte o primeiro tempo e fraco o segundo. Os compassos simples são constituídos por tempos divisíveis por dois (divisão binária).

Bis (lat.):

no fim de um refrão, por exemplo, significa que se canta “duas vezes”. No fim de um concerto, o público pede a repetição de uma peça ou a execução de um número extra programa.

Bitonalidade:

base de composição de uma peça musical em que estão presentes duas tonalidades em simultâneo.

Bizantino (canto):

canto tradicional da Igreja ortodoxa cujas origens remontam ao canto hebraico e a tradições musicais sírias e arménias.

Blues (ingl.):

música lenta e triste dos negros americanos, sobre poesia popular, que fundiu as influências das músicas europeias e africanas.

Bolero:

dança espanhola, particularmente andaluza, conhecida desde finais do séc. XVIII, em compasso ternário e andamento moderado. Tornou-se também popular na América Latina e mesmo em Paris, no século XIX, sendo especialmente conhecida na música erudita pela obra homónima de Ravel.

Bombarda:

instrumento de sopro em madeira, de palheta dupla, da família do oboé, usado especialmente entre os séculos XV-XVII; registo do órgão.

Bombo:

bimembranofone, o maior dos tambores.

Bourdon:

um dos registos de base do órgão de tubos, tanto na pedaleira como nos outros teclados.

Bourrée (fr.):

antiga e animada dança francesa em compasso binário ou ternário, ainda hoje praticada em certas regiões de França (Berry).

Braguinha:

o m.q machete, instrumento tradicional madeirense de 4 cordas afinadas em Ré.

Breve:

unidade fundamental de duração na métrica antiga que se manteve nos solfejos até meados do século XX, sendo equivalente a duas semibreves.

Buffa (Opera):

ópera-bufa, expressão italiana para “ópera cómica”.

BWV:

abreviatura de Bach-Werke-Verzeichnis, no catálogo usado para designar as obras de Johann Sebastian Bach, segundo a organização de Wolfgang Schmieders.

C

C:

designação alfabética da nota Dó usada nos países de língua inglesa e alemã.

Caccia (ital.):

forma vocal utilizada na Itália por Landini e outros compositores da Ars Nova, sobretudo no século XIV. “Da caccia”, indicação que podemos encontrar em cantatas de Johann Sebastian Bach, por exemplo, precisa o carácter de certos instrumentos do Barroco.

Cadência:

fórmula da harmonia tradicional que conclui uma frase ou uma obra.

Caixa de ressonância:

corpo de um instrumento cuja cavidade amplifica a vibração das cordas.

Calando (ital.):

diminuição da intensidade retardando o andamento.

canção de embalar:

canção popular em andamento lento e melodia docemente balançada para adormecer as crianças.

Cânone:

forma musical baseada na imitação – uma melodia é executada em duas ou mais partes diferentes, repetindo-se indefinidadmente.

Cantata:

obra para coro e/ou vozes solistas, com acompanhamento instrumental.

Cantus firmus (lat.):

melodia de um canto religioso ou profano, tomado como base de uma obra contrapontística.

Cantus firmus (lat.):

melodia de um canto religioso ou profano, tomado como base de uma obra contrapontística.

Canzona (ital.):

canção polifónica renascentista ou obra instrumental composta no mesmo estilo.

Cifra:

símbolo usado na música para designar um acorde e a sua composição.

Clave:

símbolo colocado logo no princípio da pauta ou pentagrama para indicar o nome das notas musicais. Há três claves: Sol, Fá e Dó, em diferentes linhas da pauta.

Cláusula:

cadência na música medieval.

Coda:

termo italiano que significa cauda, isto é, fim de um trecho musical, de um andamento de uma sonata ou sinfonia.

Col legno (ital.):

locução italiana que significa “com a madeira” em vez de tocar com o arco da forma normal (indicação para os intrumentistas de arco).

Coloratura:

significando inicialmente cor ou colorido, a palavra italiana passou a designar as obras vocais extremamente ornamentadas em registo agudo que exigem do intérprete grande virtuosidade.

Comedia per musica (ital.)::

comedia lirica, ópera-bufa, “ópera cómica”.

Compasso:

divisão métrica de um texto musical, em que há uma regularidade de tempos fortes e fracos.

Concerto:

obra para um ou mais instrumentos e orquestra; apresentação pública de obras musicais.

Concerto grosso:

concerto barroco em que a um pequeno grupo solista (concertino) se contrapõe o orquestral (“ripieno”).

Conductus (lat.):

forma medieval em que uma voz realizava um contraponto incipiente sobre um canto dado, chamado “cantus firmus”.

Consonância:

combinação de sons simultâneos que produzem uma sensação de equilíbrio ou repouso.

Contralto:

a voz feminina mais grave.

Contraponto:

técnica de composição musical para duas ou mais melodias independentes e autónomas.

Cordofone:

instrumento com cordas, sejam elas percutidas, como o caso do piano, friccionadas com um arco, como ou violino, ou dedilhadas, como a guitarra portuguesa.

Coro:

grupo de cantores que executam em conjunto obras de música profana ou sacra, a uma ou várias vozes diferentes, masculinas, femininas ou mistas, juvenis ou adultas.

Corpo:

a caixa de ressonância de um instrumento musical.

Cromática:

escala em que os doze sons se sucedem sempre por meios tons, por movimento ascendente ou descendente.

Courante (fr.):

dança aristocrática francesa, em compasso ternário, inserida na suite clássica.

Crescendo (ital.):

aumento progressivo da intensidade de uma parte da música.

D

D:

designação da nota Ré no sistema alfabético.

Da capo (ital.):

voltar ao princípio do trecho musical. Aparece muitas vezes abreviada pelas letras D. C.

Dedilhação:

utilização dos dedos na execução de um instrumento musical, ou a indicação numérica de como os dedos se devem posicionar no teclado.

Diapasão:

embora haja o diapasão de sopro (que dá as doze notas da escala cromática e se chama, por isso, diapasão cromático) o diapasão de percussão é um objecto de metal em forma de garfo, sensivelmente, que dá apenas a nota Lá. Batendo-se contra uma uma superfície dura, dá as 440 vibrações por segundo.

Diatónico:

que procede por intervalos de tom e meio tom.

Dies Irae (lat.):

“Dia de Ira”, é a parte da Missa de Requiem (dos Defuntos) que se refere ao Juizo Final.

Diminuendo (ital.):

termo italiano que significa diminuição gradual da intensidade do som.

Dinâmica:

conjunto de variações na intensidade de uma peça musical, crescendo ou diminuindo.

Dissonância:

combinação de sons cujo efeito provoca uma sensação de instabilidade.

Divertimento giocoso (ital.):

comedia lirica, ópera-bufa, ópera cómica.

Dó:

primeira nota da escala diatónica de Dó, correspondente à letra C do sistema alfabético.

Dodecafonismo:

sistema de composição baseado nas doze notas da escala cromática. No que diz respeita à melodia, harmonia e contraponto, rejeita as bases admitidas pelo sistema tonal, como a preponderância de determinados graus sobre outros (como a tónica, dominante, subdominante, sensível).

Doxologia:

forma laudatória utilizada na liturgia no fim de um salmo, hino ou outra oração. O canto dos salmos e cânticos da Liturgia das Horas é concluído com “Gloria Patri…”, ou “Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo”.

Drama giocoso (ital.):

comedia lirica, ópera-bufa, ópera cómica.

Duração:

valor de uma figura musical cuja execução é mais ou menos longa.

E

E:

designação da nota Mi no sistema alfabético.

Ensemble:

pequeno agrupamento de intérpretes que pode englobar instrumentistas e/ou cantores.

Escala:

série de sons que serve de base a uma composição musical e que dá a uma peça o seu estilo de música ligeira, cigana, chinesa ou jazz, por exemplo.

Estilo:

termo amplamente usado na música e com diferentes significados, associado a diversos adjetivos: estilo monódico, estilo polifónico, estilo galante, estilo clássico, estilo New Orleans (Jazz).

Etnomusicologia:

ramo da musicologia que estuda cientificamente as músicas do mundo tanto do passado como do presente, com especial ênfase para as influências culturais e raciais.

Exposição:

primeira parte de uma peça em forma de sonata, em que os temas principais são apresentados.

F

F:

designação da nota Fá no sistema alfabético.

Fado:

Canção urbana originária de Lisboa, cantada de forma diferente em Coimbra e no Porto, com acompanhamento da guitarra portuguesa, é um símbolo internacionalmente reconhecido de Portugal.

Fandango:

dança popular espanhola, andaluza, especialmente, em compasso ternário 3/4 ou 3/8, acompanhada por guitarra e castanholas. Importada, provavelmente, da América Latina, era muito divulgada já no século XVII. Embora lhe esteja subjacente a temática amorosa, nesta dança homem e mulher não se tocam. Em Portugal, o fandango enraizou-se especialmente no Ribatejo, onde é executada por dois homens e acompanhada de concertina, harmónica e outros instrumentos nos ranchos folclóricos. Nicolai Rimsky-Korsakov introduziu esta dança no seu “Capricho Espanhol”, o que aconteceu também com obras orquestrais de outros compositores (Albéniz, Falla, Graandos, Soler, Bocherini).

Fantasia:

peça musical que, composta a partir de melodias conhecidas e trechos de ópera, revela a técnica do compositor e o virtuosismo do intérprete.

Falsa relação:

designa, na harmonia, o fazer-se ouvir, simultanea ou consecutivamente, dois sons considerados incompatíveis, especialmente o trítono (intervalo de 3 tons, entre Fá e Si natural).

Fermata:

antigo nome do ponto de órgão como sinal de paragem.

Ficta (musica, ital.):

prática medieval e renascentista que consistia em omitir na escrita musical alterações que deviam ser feitas na execução.

Figuras:

símbolos que indicam a duração dos sons (semibreve, mínima, semínima, colcheia, semicolcheia, fusa e semifusa, que vão desde os 4 tempos até 1/16 tempo).

Finale (ital.):

último andamento de uma obra em vários andamentos.

Forte:

qualidade dos sons executados com intensidade elevada, isto é, dos sons que têm grande amplitude de onda sonora.

Forte-piano (ital.):

expressão que aparece abreviada na partitura (fp) e significa ataque forte de uma nota, seguido de uma execução em piano.

Fortissimo (ital.):

abrevidada na partitura em ff, é uma das expressões de intensidade do som.

Fox-trot:

Dança norte-americana que surgiu por volta de 1910; música sincopada, em andamento moderado, em compasso 4/4, e marcha moderada.

Frase:

pequena secção coerente de uma música, comparável a uma oração na linguagem falada.

Fuga:

obra contrapontística em três ou mais partes com a mesma importância, que entram sucessivamente, imitando a outra.

Funaná:

género musical tocado pelas mulheres da Ilha de Santiago, Cabo Verde.

G

G:

designação da nota Sol na Idade Média e no sistema alfabético hoje usado nos países de língua inglesa ou alemã. Foi inicialmente o símbolo da clave de sol que, através de várias transformações, chgou à actual configuração.

Galharda:

dança de corte, em andamento vivo, compasso ternário, muito em voga no séc. XVI, que entrou nas suites instrumentais dos séc. XVI-XVII.

Galope:

dança rápida originária da Europa central, em compasso binário, cujo ritmo evoca o galope de um cavalo; figura pontuada seguida da figura que vale metade daquela.

Gavota:

dança muito graciosa e delicada, nascida no século XVI, nos Alpes Franceses, em compasso binário, andamento moderado e ritmo anacrúsico. Na música “erudita”, podemos encotrar esta dança em L. Marchand, os Couperin, Lully).

Giga:

dança bastante movimentada em compasso 6/8 ou 12/8 que teve origem na Inglaterra entre as gentes do mar.

Glissando (ital.):

passagem de uma nota a outra através de um portamento.

Gloria (lat.):

Primeiro nome de várias peças latinas (Glória ao Pai, Glória a Deus nas alturas…)

Graduale (lat.):

Parte do Ordinário (conjunto de cantos váriáveis de missa para missa), normalmente em estilo melismático, cantada entre a Epístola e o Evangelho. A palavra “Graduale” designa também o livro que inicialmente continha estes cânticos. O cântico ou salmo é actualmente cantado de modo responsorial, com uma parte cantada pelo salmista e um refrão entoado por toda a assembleia.

Grave:

som de altura reduzida, de baixa frequência que, por analogia, popularmente se diz “grosso” (que alguém tem uma “voz grossa”).

Gregoriano:

canto coral monofónico sacro, “a capella”, que a tradição da Igreja Católica associou ao Papa Gregório I.

Gymel (ingl.):

tipo rudimentar de polifonia a duas partes paralelas, muito utilizado no século XV, na Inglaterra. As partes evoluem em intervalos de terceira ou sexta.

H

H:

Nos países de língua alemã, a letra H designa o Si natural, enquanto o B designa o si bemol, His, o Si sustenido e hisis o Si duplo sustenido.

Habanera:

dança de origem provavelmente afro-cubana, de Habana, em compasso 2/4. O seu ritmo é basicamente constituído por uma colcheia pontuada seguida de semicolcheia e duas colcheias. A habanera foi trazida para Espanha na segunda metade do século XIX. Uma dessas danças foi utilizada por Georges Bizet na ópera “Carmen”, em 1875. A habanera inspirou outros compositores, tanto em Espanha como em França (Isaac Albéniz, Manuel de Falla, Camille Saint-Saëns, Georges Bizet, Emmanuel Chabrier, Claude Debussy).

Handel-Werke-Verzeichnis (alem.):

catálogo que identifica as obras de Georg Frederic Handel. Cada obra aparece identificada pela abreviatura HWV seguida de um número.

Harmonia:

ciência dos acordes com a sua sonoridade global e encadeamentos.

Harmónico (intervalo):

intervalo em que os sons são apresentados ao mesmo tempo, escritos na vertical.

Harmónicos:

sons que acompanham a emissão de um som fundamental, formando uma série de harmónicos superiores naturais.

Hebraica (música):

conjunto de práticas vocais e instrumentais dos antigos hebreus que assumiram grande importância no templo de Jerusalém, transmitidas oralmente e testemunhadas por muitos exemplos da Sagrada Escritura.

Heptatónica (grec.):

literalmente “sete tons”, no sentido de “sete sons”, escala de sete sons.

Hertz:

sinónimo de “ciclos por segundo”, é a unidade de medida da frequência dos sons. O nome homenageia o físico alemão Heinrich Hertz (1857-1894).

Heterofonia:

na etnomusicologia designa a prática de executar em várias partes a mesma melodia, com variantes e ornamentos que não estão presentes em outras partes.

Hinário:

recolha de hinos e, por extensão, de cânticos cristãos. Com a imprensa, os hinários deixaram de ser conjuntos isolados, estando hoje os hinos colocados nos ofícios próprios, juntamente com outros cânticos.

Hino:

poema estrófico a Deus, Cristo, aos santos, que termina muitas com uma doxologia à Santíssima Trindade (Pai, Filho e Espírito Santo). A palavra pode designar também a música identificativa de uma congregação, associação, movimento religioso, região, país.

Homofonia (gr.):

literalmente significa “vozes semelhantes”, designando música em uníssono (ao contrário de heterofonia), ou música em que as partes se movimentam juntas, nota contra nota (homorritmia).

Homorritmia (gr.):

concordância de uma nota, em termos de ritmo, com as notas das outras partes, executadas em simultâneo. Enquanto a polirritmia, que surge com o motete, desenvolve o Contraponto, a homorritmia, que nasce do “conductus” do séc. XIII, está na base da Harmonia.

Hoqueto:

processo rítmico que consiste em repartir as notas de uma linha melódica entre as vozes ou instruemntos de uma composição. Esta técnica apareceu no século XIII e foi muito utilizada no século XIV, na Ars Nova.

Horas (Liturgia das):

Ofício litúrgico católico que consiste na recitação e canto de salmos e cânticos bíblicos enquadrados por antífonas, e escuta de leituras da Bíblia e da Tradição da Igreja.

Hossana (hebr.):

aclamação que se mantém em vários momentos da Liturgia católica, designadamente o “Sanctus”, ou “Santo”, na Missa.

Humoresque:

a palavra designa uma peça instrumental que apareceu no século XIX, com sentido humorístico (“humour”), ou como expressão de um estado de alma (do francês “humeur”).

I

Idiofone:

instrumento de percussão, em que uma parte bate na outra, sem ajuda de membrana, cordas ou tubos.

Infra-som:

vibração sonora inaudível, de frequência inferior a 15 ciclos por segundo.

Impressionismo:

tendência musical que surgiu em França, no início do Século XX. Paralelamente à pintura de Monet, Manet, Sisley (nos anos 1860/1870), é aplicada a certas obras de Debussy e Ravel.

Improvisação:

criação de uma música no momento, designadamente no Jazz e no Órgão de Tubos.

Incipit (lat.):

terceira pessoa do singular do verbo latino que significa “começar”. Designa as primeiras notas de um trecho musical.

Indefinida:

instrumentos em que não é possível dar alturas ou notas determinadas.

Intensidade:

qualidade do som que se prende com a energia utilizada pelo executante e a amplitude da vibração sonora, com sons mais fortes ou mais fracos.

Intermezzo (ital.):

peça que assumiu diversos papéis na evolução dos géneros líricos. No século XVI, era um espectáculo completo, com dança, canto e música instrumental. No século XVII, estava inserido nas festas palacianas e, nos teatros, teve também a função de distrair o público nas mudanças de cena.

Interlúdio:

intermezzo, pequena peça instrumental entre duas cenas ou actos de uma ópera, preenchendo o vazio gerado pelo fechar do pano. São célebres os interlúdios de “Pelléas et Melisande”, de Claude Debussy.

Interpretação:

execução de uma partitura numa realização sonora fiel; desempenho de um músico ou um agrupamento.

Intervalo:

distância entre duas notas musicais no que se refere à altura.

Introdução:

secção inicial de uma peça que não começa directamente pelo tema.

Introito (lat.):

primeiro canto da missa católica, do próprio, na liturgia anterior ao II Concílio Vaticano; cântico de entrada. Entoado enquanto o padre entra e se dirige ao altar, o cântico de entrada dá aos fiéis o sentido litúrgico da celebração.

Invenção:

peças musicais que correspondem a uma especial intenção do compositor. Ficaram célebres as invenções para cravo de Johann Sebastian Bach a duas e três vozes.

Ite Missa est:

Fórmula pela qual na missa em latim se despediam os fiéis (“Ide, a missa acabou”).

J

Jazz:

Música afro-americana nascida no século XX em comunidades negras dos Estados Unidos da América, baseada na improvisação e num especial tratamento do ritmo (swing). O Jazz teve desde o início a influência das culturas europeias e africanas.

Jota:

dança tradicional espanhola de origem aragonesa, em compasso ternário, que inspirou vários compositores (Granados, Albéniz, Falla, Glink, Lizst, Chabrier).

Jubilus (lat.):

palavra que evoca a alegria (júbilo) comentada por Santo Agostinho nas “Enarrationes super salmos”, consiste em vocalisos que ornamentam a sílaba final da aclamação “Alleluia”.

K

Kantorei (alem.):

nome dado nos séc. XVI e XVII a um coro pertencente a uma igreja, corte de um rei ou príncipe.

Kyriale (gr.):

livro litúrgico com as melodias do Comum ou Ordinário da Missa, cujo primeiro canto é o “Kyrie”.

Kyrie eleyson (gr.):

Primeiras palavras da tripla invocação que dá início ao Ordinário da Missa, aparecendo assim em primeiro lugar nas missas polifónicas ou corais que não incluem o Próprio, mas apenas as partes comuns. Com a reforma litúrgica do Concílio Vaticano II, canta-se geralmente em português: “Senhor, tende piedade de nós”.

L

Lá:

sexto grau da escala diatónica de Dó, designado pela letra A nos países anglossaxónicos; nota dada pelo diapasão.

Lamentações:

Música baeada no “Livro das Lamentações” de Jeremias, utilizado na Liturgia Católica da Semana anterior à Páscoa, chamada Semana Santa. Entre os séculos XV-XVIII, numerosos compositores escreveram “Lamentações”, “a capella” e com acompanhamento de órgão e outros instrumentos (Thomas Tallis, Orlando di Lasso, Tomás Luís de Victoria, Palestrina, Marc-Antoine Charpentier, François Ciuperin, Igor Stravinsky).

Larghetto (ital.):

diminutivo italiano que designa um andamento lento, menos lento que o largo, de carácter lento e solene, entre 69-100 batimentos por minuto.

Largo (ital.):

termo italiano que indica um andamento muito lento, o mais lento de todos, entre 40-69 batimentos por minuto.

Lauda:

termo que significa “canto de louvor”. Canção religiosa escrita em língua vernácula, teve um papel importante na Itália pré-renascentista, antecedendo, pelo seu carácter polifónico, a “frottola”.

Laudes:

oração matinal da “Liturgia das Horas” forma, com as orações de Vésperas e Completas, a parte mais importante do Ofício Divino. Antigamente, as laudes rezavam-se ou cantavam-se ao amanhecer, enquanto as matinas, “Ofício das trevas”, se cantavam ainda de noite.

Legato (ital.):

modo de executar uma música vocal ou instrumental em que as notas estão o mais possível ligadas entre si, sem qualquer interrupção.

Lento (ital.):

andamento semelhante ao “largo”, mas sem ter necessariamente aquele carácter grave.

Leitmotiv (alem.):

palavra usada especialmente para a obra de Wagner, que significa “motivo condutor”, tema.

Lento (ital.):

andamento lento.

Libreto (ital.):

diminutivo de “libro”, passou a designar texto de uma ópera, oratório ou outra obra de características operáticas.

Lição:

tradução inexacta de “lectio”, leitura de textos do Antigo Testamento, dos Padres da Igreja e de Santos, colocada nas horas canónicas. Em França, Lambert, Charpentier, F. Couperin, Delalande compuseram para as “Leituras de trevas”.

Lied (alem.):

palavra alamã que, remontando à Idade Média, designa uma forma musical característicmente alemã constiuída por um texto poético cantado, com acompanhamento de piano. Entre os compositores de “lieder” encontram-se Schubert, Beethoven, Schumann, Brahms, Wolf, Mahler, Richard Strauss.

Ligadura:

linha curva que junta duas notas da mesma altura somando-lhes a duração (ligadura de prolongação) ou várias notas de alturas diferentes para sugerir que não se devem destacar mas ligar (ligadura de expressão).

Linha suplementar:

linha que, em caso de necessidade, se acrescenta por cima (suplementar superior) ou por baixo da pauta (suplementar inferior), permitindo escrever notas num âmbito mais alargado.

Litania (gr.):

oração dialogada, rezada ou cantada, constituída por uma série mais ou menos longa de invocações com respostas curtas.

Liturgia (gr.):

conjunto de celebrações públicas da Igreja, que pode ter ou não canto e acompanhamento instrumental.

Loco (ital.):

“no lugar”, significa que, depois de uma passagem executada “à oitava”, se regressa à tessitura normal.

Longa:

figura musical usada antigamente.

Luthier (fr.):

designando inicialmente um fabricante de alaúdes, com o seu declínio, passou a designar o construtor de violinos e outros instrumentos da família.

M

Machete:

o m.q braguinha, instrumento tradicional madeirense de 4 cordas afinadas em Ré.

Madrigal:

peça de carácter contrapontístico e vocal sobre um texto profano, cultivada na Europa entre os séc. XV-XVII.

Maestoso (ital.):

indicação de “majestoso”, de carácter solene, mas não necessariamente lento. Um andamento pode ser “allegro maestoso”.

Maestro (ital.):

director de um coro ou de uma orquestra, que é também, por vezes, na música barroca, um dos instrumentistas.

Magnificat (lat.):

primeira palavra (verbo na terceira pessoa do singular) do cântico evangélico atribuído por São Lucas a Maria: “Magnificat anima mea Dominum”. Estas palavras de louvor aparecem no contexto da Visita que Maria faz à sua prima Isabel após a Anunciação. É rezado ou cantado na oração litúrgica de Vésperas (ao fim da tarde). Johann Sebastian Bach e K. Penderecki, entre muitos outros, compuseram sobre o “Magnificat”.

Manual:

teclado de um órgão tocado com as mãos, ao contrário da pedaleira, que é um teclado adaptado e tocado com os pés.

Manúbrio:

puxador existente na consola de um órgão de tubos histórico, que serve para ligar ou desligar os registos, na medida em que se puxa ou empurra.

Marcato (ital.):

modo de tocar martelando um pouco as notas.

Marcha:

peça musical com grande regularidade rítimica, em compasso binário. Originariamente servia para o acompanhamento de uma procissão ou exército. Há várias tipos de marcha: marcha turca, marcha fúnebre, marcha nupcial, encontrando-se exemplares em Haydn, Mozart, Beethoven, Schubert, Méhul.

Marcha harmónica:

modulante ou não, consiste num encadeamento de acordes.

Máxima:

figura musical usada antigamente.

Mazurka:

dança polaca em compasso 3/4 ou 3/8, coreograficamente complexa, originária da província de Mazuria. Mais aristocrática do que a polka, afirmou-se como forma musical no século XIX através de Frédéric Chopin e outros compositores românticos.

Mediante:

terceiro grau da escala nos sistemas tonal ou modal. A palavra “Mediante” significa o grau que está a meio caminho entre a tónica e a dominante.

Meio soprano:

voz feminina intermédia.

Melisma (gr.):

“cantar sem palavras”, significa um grupo maior ou menor de notas musicais sobre uma mesma sílaba com uma função ornamental ou jubilatória. Diversamente do vocalizo, tem um carácter ocasional, uma dimensão restrita (e não inclui a noção de virtuosismo).

Melismático:

técnica de canto (gregoriano ou não) em que, a uma sílaba, correspondem várias notas.

Melodia:

sucessão mais ou menos cantável de notas de altura diferente.

Melódico (intervalo):

intervalo horizontal, isto é, em que uma nota é tocada ou cantada a seguir a uma outra, seja ela igual, mais aguda ou mais grave.

Melos (gr.):

parte de uma frase musical, canto ritmo, melodia cantada.

Metrónomo:

Metrónomo
Metrónomo

aparelho mecânico (ou digital) criado por Winkel e patenteado por Maelzel para regular o andamento da execução musical. O metrónomo dá ao compositor a possibilidade de escrever o andamento exacto que pretende para a sua obra.

Mezza voce (ital.):

“A meia voz”, expressão que tanto pode dar para o canto como para a execução instrtrumental.

Mezzo-forte (ital.):

expressão italiana que significa uma intensidade média do som.

Mezzo-soprano (ital.):

mezo-roprano, categria musical feminina, entre o contralto e e o soprano).

Mi:

terceira nota da escala diatónica de de Dó, correspondente à letra E nos países anglossaxónicos.

Minueto:

dança rústica francesa em compasso ternário usada especialmente nos séc. XVII e XVIII.

Miserere (lat.):

palavra que significa “Tende compaixão” e dá início aos salmos 50, 54 e 55. Aparece muitas vezes nos textos litúrgicos católicos.

Missa:

Celebração principal do culto católico, é constituído por duas partes essnciais: a Liturgia da Palavra e a Liturgia eucarística.

Moderato (ital.):

andamento moderado, entre 108-120 batimentos por minuto.

Modo:

nome para cada uma das formas de organizar os sons da escala.

Modulação:

mudança de tonalidade.

Monorritmia:

existência de um só ritmo numa peça, tocado por uma ou várias pessoas.

Morna:

género musical cabo-verdiano

Motivo:

pequena célula rítmico-melódica que está na origem da frase musical e que pode surgir com sons de alturas diferentes.

Música de câmara:

música destinada a uma pequena sala de concertos, geralmente composta para um reduzido grupo de instrumentos ou vozes.

N

Neoclássico:

termo aplicado a alguns compositores do século XX que usaram formas e processos composicionais da música do Período Clássico.

Neumas:

sinais da notação medieval eclesiástica colocados sobre as sílabas para representar subida ou descida da melodia.

Neumático:

estilo de canto gregoriano em que a cada sílaba correspndem sensivelmente duas a quatro notas.

Noturno:

pequena peça para piano em um andamento, com carácter lírico e poético. John Field, Chopin e Francis Poulenc, entre outros, compuseram nocturnos.

Notação:

conjunto de sinais convencionais utilizados para representar graficamente a duração, altura, ritmo e outros aspectos de uma obra musical.

O

Ofertório:

canto da missa católica cantado durante a apresentação das oferendas, a seguir ao Credo (e à chamada Oração dos fiéis).

Oitava:

grau número 8 da escala; som resultante de multiplicar por dois a frequência de um som (oitava ascendente) ou de reduzi-la para metade (oitava descendente).

Ópera:

obra musical composta sobre uma argumento, cantada com acompanhamento instrumental e encenada à semelhança do teatro.

Opus (lat.):

termo latino que significa obra ou trabalho. A partir do século XVII, seguida de um número, serve para estabelecer a ordem de classificação das obras de um compositor.

Oratório:

obra musical religiosa ou profana, para coros e orquestra, por vezes com solistas, com proporções e estilo comparável à ópera. Nasceu em meados do século XVI na Congregação do Oratório de São Filipe de Neri, com carácter religioso, em vista da Reforma da Igreja Católica.

Organum (lat.):

forma polifónica primitiva medieval. Na sua forma mais rudimentar consiste em dobrar uma melodia com a sua quarta ou quinta.

Ornamentação:

inserção de uma ou mais notas decorativas numa melodia principal.

Orquestra:

conjunto de instrumentos musicais agrupados em seccções homogéneas, por famílias de instrumentos, com predomiância das cordas.

Ostinato (ital.):

conjunto de notas que se repetem com insistência num trecho musical.

P

Pantonalidade:

termo que designa uma organização harmónica e melódica que, não sendo propriamente atonal, evolui do sistema tonal e se alarga através da assunção de influências diversas.

Partitura:

representação gráfica do conjunto dos sons e silêncios de uma obra, partes instrumentais ou vocais de um trecho musical em que as diversas partes simultâneas aparecem sobrepostas.

Pasodoble (esp.):

dança espanhola em compasso 2/4 e em tempo allegro moderato, quase sempre em modo menor.

Pausa:

silêncio que pode durar mais ou menos tempo e é representado por um símbolo numa partitura.

Pauta:

pentagrama, isto é, conjunto de cinco linhas paralelas e equidistantes com quatro espaços entre elas onde se escrevem os sinais musicais.

Pavana:

dança de corte da Renascença (séc. XVI), em andamento lento e estilo solene, em compasso 2/4.

Pedilhação:

utilização dos pés na execução do órgão com pedaleira, ou a indicação numérica de como os pés devem evoluir na pedaleira.

Pentagrama:

sinónimo de pauta musical, conjunto de cinco linhas paralelas e equidistantes onde se escrevem as figuras musicais.

Pentatónico:

sistema que utiliza cinco sons da escala diatónica (dó ré mi sol lá, por exemplo).

Percussão:

efeito de percutir; produção de sons e de música através de batimento ou entrechoque.

Perfil sonoro:

tempo de vida de um som, desde que é atacado até que se extingue (ataque, corpo, queda).

Piano:

antes de significar o conhecido instrumento musical de corda e tecla, já este termo italiano significava um som ou um conjunto de sons tocados com pouca de intensidade.

Pizzicato (ital.):

indicação, nos instrumentos de arco, de que o intérprete deve tocar as cordas com os dedos e não com o arco.

Plectro:

pequena peça utilizada para tocar certos de corda como a cítara, a lira e a balalaika.

Poema Sinfónico:

obra orquestral sem forma concreta, de carácter programático e rapsódico.

Polifonia:

execução simultânea de várias notas e melodias.

Politonalidade:

coexistência de várias tonalidades na mesma obra.

Polirritmia:

existência mais do que um ritmo diferente, tocados ao mesmo tempo.

Ponto de aumentação:

ponto que, colocado imediatamente a seguir a uma figura musical, lhe aumenta a duração em metade do seu valor.

Portamento:

termo italiano que significa passagem gradual de uma nota a outra, que pode ser intencional ou acontecer por falta de conhecimentos em muitos coros e cantores amadores.

Prelúdio:

introdução musical a uma ópera, ou pequena peça independente, sem forma pre-estabelecida, como os “Prelúdios e fugas” de J. S. Bach, ou os “Prelúdios” de Chopin.

Prestissimo (ital.):

andamento ainda mais rápido que o presto, entre 200-208 semínimas por minuto.

Presto (ital.):

palavra italiana que significa andamento muito rápido, entre 168-200 semínimas por minuto.

Pulsação:

marcação regular de uma música ou canção que pode não se ouvir mas se sente por trás do ritmo.

Q

Quadrivium (lat.):

nome que Boécio deu ao conjunto das ciências dos números (Aritmética, Música, Geometria e Astronomia), na obra “De Arithmetica”.

Quaternário:

compasso ou ritmo de quatro tempos.

Quinta:

grau número 5 de uma escala diatónica, ou o intervalo entre uma nota e outra nota cinco graus acima ou abaixo.

Quinteto:

composição para cinco partes, ou agrupamento de cinco músicos.

R

Rajão:

instrumento tradicional madeirense de 5 cordas com afinação reentrante.

Rapsódia:

composição com carácter de fantasia sobre temas pre-existentes, em geral populares. Na História da Música, destacam-se as rapsódias de Liszt, Lalo e Rachmaninov).

Ré:

segunda nota da escala diatónica de dó, designada por D nos países anglossaxónicos.

Recital:

concerto dado por um só intérprete ou um grupo reduzido.

Recitativo:

parte de uma obra que valoriza especialmente o texto e que, nas óperas e oratórios, antecede uma ária; nome de um dos teclados do órgão.

Renascimento:

palavra que designa a época da História, das Artes e da Música, entre a Idade Média e antes do Barroco, sensivelmente entre 1430-1600 d. C. É um período em que se evolui dos modos eclesiásticos para o sistema tonal e a polifonia atinge um lugar destacado. Alguns dos instrumentos mais utilizados são o alaúde, a harpa, o virginal, o órgão (de tubos), a flauta doce, o oboé e o cromorne. Entre os compositores da Época devem referir-se Giovanni Pierluigi da Palestrina, Orlando di Lassus, William Byrd, Orlando Gibbons, Tomás Luis de Victoria.

Requiem (lat.):

Missa dos Defuntos. Palavra tirada do canto inicial: “Requiem aeternam dona eis, Domine”, que significa “Dá-lhes, Senhor, o eterno descanso”.

Ricercare (ital.):

palavra italiana que designava no séc. XVI e XVII uma forma instrumental com carácter de improvisação.

Ritardando (ital.):

termo italiano que significa diminuição gradual do andamento.

Ritmo:

componente fundamental da música, tem a ver com a organização dos sons e dos silêncios e respectiva duração.

Roda:

círculo que se forma para certas canções infantis, podendo também verificar-se em danças espanholas.

Rondó:

canção medieval francesa com refrão.

Rumba:

dança popular cubana de origem negra, com carácter sincopado, que usa como acompanhamento instrumentos de percussão, essencialmente.

RV:

letras seguidas de um número que designam as obras de Antonio Vivaldi, segundo o catálogo de Peter Ryom’s, “Ryom Verzeichnis”.

S

Saibara:

género musical desenvolvido na corte do Japão durante doze séculos.

Salmo:

poema cantado retirado do “Livro dos Salmos”, do Antigo Testamento (parte da Bíblia anterior a Cristo). Os salmos são utilizados na Liturgia Católica, tanto na Missa e nos sacramentos em geral, e foram musicados por numerosos compositores.

Saltarello (ital.):

antiga dança italiana de carácter saltitante e andamento rápido em compasso 6/8.

Samba:

género musical oriundo do Rio de Janeiro que deriva do canto, dança e instrumentos musicais dos negros no Brasil ( século XIX).

Sanctus (lat.):

parte invariável da missa, particularmente solene, de louvor a Deus (“Santo, santo, santo, Senhor Deus do universo”).

Schola Cantorum (lat.):

locução latina, ligada à Igreja Católica, que significa “grupo de cantores”. Vincent d’Indy fundou em Paris, em 1896, uma escola de música que adoptou o nome de “Schola Cantorum”.

Segunda:

relação de um grau da escala com o grau anterior ou seguinte, podendo ser de um tom ou meio tom.

Seguidilla (esp.):

canção e dança tradicional de Espanha, em ritmo vivo e compasso 3/4 e 3/8.

Semibreve:

figura rítmica de maior duração, utilizada atualmente como padrão e referência para o compasso. No compasso 4/4, por exemplo, o denominador indica qual a figura que é unidade de tempo (a que vale 1/4 da unidade de valor, isto é, a semínima). O numerador indica que o compasso, no caso apresentado, tem 4 semínimas ou o equivalente.

Sensível:

sétimo grau da escala diatónica, com intervalo de meio tom relativamente à tónica, para a qual tem tendência a resolver.

Serenata:

peça instrumental sem forma determinada. É célebre a “Pequena Serenata Nocturna” de Mozart.

Septeto:

formação ou obra para sete instrumentos ou vozes.

Sétima:

som que na escala diatónica ocupa o 7º grau ascendente. É sétima também o intervalo entre as duas notas.

Sexta:

som que numa escala diatónica é o sexto a contar da tónica (Dó-lá); intervalo que daí resulta.

Sexteto:

agrupamento de seis vozes ou instrumentos, ou obra escrita a seis partes.

Sforzando (ital.):

aumento da força dinâmica.

Silábico:

estilo de canto gregoriano em que a cada sílaba corresponde uma nota.

Síncopa:

forma rítmica em que o acento do tempo forte é deslocado para o tempo fraco, ou a parte fraca do tempo.

Sinfonia:

obra orquestral de grandes dimensões, em vários andamentos, em geral.

Sinfonietta (ital.):

diminutivo que pode designar uma pequena orquestra ou uma pequena sinfonia.

Solo:

secção de um trecho musical executado por um só intérprete (solista).

Sonata:

obra instrumental em 3 ou quatro andamentos para um ou mais intérpretes.

Sonatina:

sonata de pequenas dimensões.

Soprano:

a mais aguda das vozes femininas.

Staccato (ital.):

tipo de articulação de uma música em que cada nota aparece um pouco destacada da nota seguinte.

Suite:

peça instrumental em vários andamentos.

Sustenido:

sinal da notação musical que modifica uma nota em meio tom ascendente. O duplo sustenido sobe dois meios tons.

T

Tantum ergo (lat.):

hino católico em latim cantado na bênção do Santíssimo Sacramento.

Tarantela:

dança rápida em compasso 6/8 rápido e com mudanças entre tonalidade maior e menor.

Te Deum (lat.):

hino católico latino de louvor a Deus, cantado especialmente em ocasiões solenes.

Tiento (esp.):

termo utilizado no século XVI para designar uma obra instrumental com carácter bastante improvisativo, designadamente ao órgão.

Tenor:

a voz mais aguda das vozes masculinas.

Terceira:

intervalo entre uma nota (primeira) e a nota que se segue à nota seguinte, inferior ou superior.

Tercina:

célula rítmica que subdivide em três um tempo que normalmente se divide em duas partes iguais.

Ternário:

compasso ou ritmo de três tempos.

Tessitura:

parte da escala sonora de um instrumento ou voz, indicando as oitavas e fragmentos de oitava que o instrumento ou voz compreende.

Tetracorde:

quatro notas, havendo entre cada uma delas e a superior, um tom, excepto entre o terceiro e o quatro graus, que se encontram à distância de meio tom.

Textura:

termo que, por analogia, significa a quantidade de sons e timbres utilizados em determinada peça musical.

Timbre:

cor ou característica do som que permite distinguir um instrumento ou uma voz, mesmo quando dão notas da mesma altura, deve-se à forma como o som é produzido.

Tocata:

composição instrumental livre, de carácter brilhante e vivo, normalmente para órgão ou cravo.

Tom:

intervalo de segunda maior. A palavra pode significar também tonalidade.

Tónica:

a nota fundamental de uma escala diatónica, ou o centro que polariza a tonalidade no regime harmónico diatónico.

Trio:

composição escrita a três partes ou para três instrumentos. A mesma palavra pode designar a parte central do minueto, e um conjunto de três instrumentos.

Trítono:

intervalo de três tons, que corresponde a uma quarta aumentada. Pela dificuldade de entoação, era chamado na Época Medieval “Diabolus in Musica”.

Trovador:

poeta músico medieval existente em vários países da Europa com nomes e características diferentes.

tuna:

agrupamento vocal e instrumental de músicos amadores, em geral estudantes.

Tutti (ital.):

secção executada por todos os músicos.

U

Uníssono:

posição de duas ou mais notas na mesma altura.

Ut (lat.):

Nome antigo da nota Dó, manteve-se até ao séc. XVII. No séc. XI, na Itália, a partir do conhecido hino a São João Baptista “Ut queant laxis / Resonare fibris / Mira gestuorum / Famuli tuorum / Solve polluti / Labii reatum / Sancte Iohannes” (Para que os teus servos possam exaltar a plenos pulmões as maravilhas dos teus milagres, perdoa a falta dos lábios impuros, São João!), Guido de Arezzo achou que podia ensinar os alunos a memorizar a altura dos sons, tendo assim nascido o sistema silábico.

V

Valsa:

dança em compasso ternário muito popular entre as danças de salão vienenses do século XIX, em grande parte pelo contributo dos compositores da família Strauss. É uma das poucas danças ocidentais que conjugaram música erudita e o gosto popular.

Variação:

forma musical em que um tema é transformado através de vários recursos próprios da composição. Até se tornar uma forma complexa, partiu de um princípio muito simples e comum, o de acrescentar a uma composição novos elementos musicais e ornamentos.

Verismo:

palavra que designa uma corrente literária italiana e, por extensão, diversas óperas de finais do século XIX e princípios do séc. XX. Entre os compositores de óperas veristas, com o seu realismo trágico, destacam-se Mascagni e Leoncavallo.

Versículo:

parte de um cântico litúrgico entoado por um solista, a que o coro ou a assembleia responde com um “responsório” ou aclamação.

Vésperas:

oração católica da Liturgia das Horas, feita ao final da tarde por padres e religiosos, sobretudo, e cantadas nas festividades mais solenes, muitas vezes com acompanhamento instrumental. A partir do século XIX, tornou-se muito raro entre os compositores eruditos a composição de música para a Liturgia das Horas, designadamente, a oração da tarde.

Vibrato:

ligeira ondulação provocada num som com uma finalidade expressiva, no canto ou em instruemntos de sopro.

Villanella (ital.):

canção popular popular a três e quatro vozes, com origem napolitana, popular na Itália do século XVI.

Villancico (esp.):

tipo de canto religioso espanhol conhecido desde finais do séc. XVI, com raizes na música profana (danças populares), na tradição religiosa (Natal).

Viola de arame:

instrumento tradicional madeirense de 10 cordas afinadas em ré.

Vira:

dança tradicional do folclore português, característico do Minho e de outras regiões, como a Estremadura. Conhecem-se vários “viras”: vira antigo, vira das desgarradas, vira das sortes, vira de costas, vira valseado, vira batido, vira de dois pulos.

Vivace (ital.):

palavra que sugere vivacidade andamento.

Vocaliso:

execução vocal sem palavras, ou sobre uma sílaba. Exercício técnico em que um fragmento melódico é repetido em diferentes alturas para aquecimento das cordas vocais ou outros objectivos específicos.

Voz:

instrumento musical privilegiado e universal, pode executar música a solo ou em grupo, com acompanhamento de um instrumento ou de uma orquestra.

W

Work-song (ingl.):

tipo de canto que serve para sustentar o trabalho ou torná-lo menos árduo, é, por vezes, acompanhado pela própria ferramenta de trabalho.

X

Y

Yodel:

modo de cantar característico dos Alpes suiços e do Tirol, sobretudo por homens.

Z

Zarzuela:

representação cénica típica de Espanha, com partes faladas e outras cantadas.

Zingaresca:

peça musical ao estilo cigano.

Zortzico:

dança popular basca em compasso 5/8, em ritmo vivo.

Partilhe
Share on facebook
Facebook